Перевод песни Behemoth - Towards Babylon

Towards Babylon

К Вавилону

Текст песни (исполняет Behemoth)

Перевод песни (Max Rongai)

Leviathan!
eternally Thy powers rage within
I am reborn
purified
in the burning flames ov Sodom
by the powers ov the gods
awaken the mighty Will
that shalt carry me through eternities
Faceless One!
avenge my torment
materialise my utmost Will
beyond all legends and myths
Thou art the emmissary ov the beast
thwart the realm above
spawning might below

"Give us the flesh"!
"Give us the will" I command!
Dumuzi Lord
godhead immaculate!
Thou art the sun
toward the light feel no shame
Ia Asag!
forever Thou shalt remain

in victory I burn
masacrate the enemy
in battle that I hath already won
Thee I invoke
brothers ov Ariman's seed
Thou hast aroused all beings in me
come All in One
resurrected
stronger than death Thou hast become
revert my death
hail to my return
tis time to reign as a god among man

"Give us the flesh"!
"Give us the will" I command!
Dumuzi Lord
godhead immaculate!
Thou art the sun
toward the light feel no shame
Ia Asag!
forever Thou shalt remain

Appolyon
o resplendant flame
begotten ov beyond
may I coruscate eternally
gods ov all perfection
I command - come forth!
in company ov Ur
all doubts and fears eclipsed

Левиафан! Твоей кипящей мазью
Я оживлён, пройдя через горнило
Содома, я очистился от мрази.
Могущество великих пробудило,
Влечение столь сильное, что оным
Я вечность истины открою, думать склонен.
Безликий! Отомсти за нашу муку –
И претвори Немеченные Планы.
Легенд и мифов жертвенного тука
Тебе не нужно. Эмиссар упрямый,
Ты царства божьего перечишь власти
И нерестишься в глубине ужасной пасти.
"Дайте нам Быть!
Дайте нам Сил!" –
Так приказать.
"Думузи, Владыка,
Другие светила
Стыжусь воспевать.
Славься, Асаг,
Да пребудешь в веках!
Лучусь победой – мой избит противник.
Схватились... Но заранее известно,
Кто выиграл, – и мне слегка противно...
Однако заклинание прелестно:
Я семя ахриманово посеял –
Оно взросло, мои наполнив кущи.
Настырней смерти брежу воскресением...
Поздравь – теперь я стал единосущим.
Да будет гибель обратима, –
Пора господствовать людимо!
Аполлион! Блистательный пламень!
Я, житием загробным вдохновлен,
Вовеки не померкну, даже всклень.
Возвысьтесь!" – Всем чинам внушаю.
Ур! Вот так встреча! Предвкушаю
Всех страхов и сомнений
Потускненье...

Перевод добавил(а): Max Rongai.

Добавлен/редактирован: 11.06.2013 Просмотров: 1891

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки