Перевод песни Miley Cyrus - If We Were a Movie

If We Were a Movie

Если бы мы были героями фильма

Текст песни (исполняет Miley Cyrus)

Перевод песни (Cleo)

Uh oh, there you go again talkin' cinematic
Yeah you, you're charming, got everybody star struck
I know, how you always seem to go
For the obvious
Instead of me
But get a ticket and you'll see

[Chorus:]
If we were a movie
You'd be the right guy
And I'd be the best friend
That you'd fall in love with in the end
We'd be laughing
Watching the sunset
Fade to black
Show the names
Play the happy song

Yeah, yeah, when you call me I can hear it in your voice
Oh sure, want to see me and tell me all about her
La, la, I'll be acting through my tears
I guess you'll never know
That I should win
An Oscar for this scene I'm in

[Chorus:]
If we were a movie
You'd be the right guy
And I'd be the best friend
That you'd fall in love with in the end
We'd be laughing
Watching the sunset
Fade to black
Show the names
Play the happy song

Wish I could tell you there's a twist
Some kind of hero in disguise
And we're together it's for real, now playing
Wish I could tell you there's a kiss
Like something more than in my mind I see it
Could be amazing

[Chorus:x3]
If we were a movie
You'd be the right guy
And I'd be the best friend
That you'd fall in love with in the end
We'd be laughing
Watching the sunset
Fade to black
Show the names
Play the happy song

Ты вновь говоришь, как в кино,
Да, ты, ты очарователен, как звезда, производишь на всех впечатление.
Я знаю, тебе, кажется всегда нравится
Что-то совершенно очевидное,
Вместо меня...
Но купи билетик и ты увидишь…

[Припев:]
Если бы мы были героями фильма,
Ты был бы тем самым парнем,
И я была бы твоей лучшей подругой,
В которую ты бы влюбился в конце.
Мы бы смеялись,
Наблюдали за закатом,
Плавно переходящим в ночь.
Потом были бы титры,
И звучала счастливая песня.

Да, да, когда ты звонишь мне, я слышу в твоем голосе,
Что ты, точно, хочешь увидеться со мной и рассказать все о ней,
Ля, ля, я буду играть, невзирая на слезы,
Полагаю, что ты никогда не узнаешь,
Что я должна получить
Оскара за сцену, в которой нахожусь.

[Припев:]
Если бы мы были героями фильма,
Ты был бы тем самым парнем,
И я была бы твоей лучшей подругой,
В которую ты бы влюбился в конце.
Мы бы смеялись,
Наблюдали за закатом,
Плавно переходящим в ночь.
Потом были бы титры,
И звучала счастливая песня.

Хотелось бы мне тебе сказать, что все запутано,
Что есть некий скрытый герой,
И мы вместе по-настоящему теперь играем.
Хотелось бы мне сказать, что поцелуй -
Это как раз то, что я рисую в своём воображении -
Он мог бы быть удивительным...

[Припев: 3 раза]
Если бы мы были героями фильма,
Ты был бы тем самым парнем,
И я была бы твоей лучшей подругой,
В которую ты бы влюбился в конце.
Мы бы смеялись,
Наблюдали за закатом,
Плавно переходящим в ночь.
Потом были бы титры,
И звучала счастливая песня

Перевод добавил(а): Cleo.

Последние новости новосибирска сегодня.

Добавлен/редактирован: 26.03.2011 Просмотров: 5141

If We Were a Movie

Мы на экране

Текст песни (исполняет Miley Cyrus)

Перевод песни (Настюшка)

Uh oh, there you go again talkin' cinematic
Yeah you, you're charming, got everybody star struck
I know, how you always seem to go
For the obvious
Instead of me
But get a ticket and you'll see

If we were a movie
You'd be the right guy
And I'd be the best friend
That you'd fall in love with in the end
We'd be laughing
Watching the sunset
Fade to black
Show the names
Play the happy song

Yeah, yeah, when you call me I can hear it in your voice
Oh sure, want to see me and tell me all about her
La, la, I'll be acting through my tears
I guess you'll never know
That I should win
An Oscar for this scene I'm in

If we were a movie
You'd be the right guy
And I'd be the best friend
That you'd fall in love with in the end
We'd be laughing
Watching the sunset
Fade to black
Show the names
Play the happy song

Wish I could tell you there's a twist
Some kind of hero in disguise
And we're together it's for real, now playing
Wish I could tell you there's a kiss
Like something more than in my mind I see it
Could be amazing

(x3)
If we were a movie
You'd be the right guy
And I'd be the best friend
That you'd fall in love with in the end
We'd be laughing
Watching the sunset
Fade to black
Show the names
Play the happy song

А…ау…
Ты снова говоришь о фильме,
Ведь ты звезда и
Меня не замечаешь.
Пойми,
Ты меня не знаешь и
Оглянись мне вслед,
Поймай момент,
Возьми билет и ты увидишь.

[Припев]
В фильме мы будем:
Ты клеевым парнем,
А я просто другом,
И ты в меня влюбишься,
А в конце мы смеёмся,
Смотрим на солнце.
Меркнет свет, тёмный зал.
И мы счастливы.

Е…е….
Позвонишь мне,
В голове твой голос вновь
О да!
Видишь меня
И говоришь о ней…
Бла…бла…
Я играть сквозь слёзы буду,
Не узнаешь ты.
Ведь я должна получить Оскар. Дааа….

[Припев]
В фильме мы будем:
Ты клеевым парнем,
А я просто другом,
И ты в меня влюбишься,
А в конце мы смеёмся,
Смотрим на солнце.
Меркнет свет, тёмный зал.
И мы счастливы.

Хочу я рассказать тебе
О своих тайных мыслях
Там где мы вместе
Навсегда.
Сейчас я
Скажу тебе про поцелуй,
Который я всегда ждала,
Я верю это случиться


[Припев]
В фильме мы будем:
Ты клеевым парнем,
А я просто другом,
И ты в меня влюбишься,
А в конце мы смеёмся,
Смотрим на солнце.
Меркнет свет, тёмный зал.
И мы счастливы.
(2 раза)

Перевод добавил(а): Настинька.

Добавлен/редактирован: 30.12.2011 Просмотров: 4334

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Комментарии

Комментарий добавил(а): девочка
Дата: 03.05.2012

это же песня ханны монтаны!

Комментарий добавил(а): Аська
Дата: 04.05.2012

Да тут воще и эта и песня Ханны вот и этот день пришол и отрывайся и никто не совершенен!!!))

Комментарий добавил(а): Movie
Дата: 10.06.2012

А разве Ханна Монтанна и Майли Сайрус не один и тот же человек?

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки