Перевод песни Miley Cyrus - G.N.O (Girl's nite out)

G.N.O (Girl's nite out)

Девичник

Текст песни (исполняет Miley Cyrus)

Перевод песни (Victoria)

Don't call me
Leave me alone
Not gonna answer my phone
Cuz I don't
No I won't see you

I'm out to have a good time
To get you off of my mind
Cuz I don't
And I won't need you

Send out a 911
We're gonna have some fun
Hey boy, you know
You better run

[CHORUS]
Cuz it's a girl's night
It's alright without you
I'm gonna stay out
And play out without you
You better hold tight
This girl's night is without you
Let's go
G.N.O.
Let's go
It's a girl's night

I'll dance with somebody new
Won't have to think about you
And who knows
What let go will lead to

You'll hear from everyone
You'll get the 411
Hey boy
You knew this day would come

[CHORUS]

Hey boy
Don't you wish you could have been a good boy
Try to find another girl like me, boy
Feel me when I tell ya
I am fine
And it's time for me to draw the line

[CHORUS]

Не звони мне
Оставь меня наедине
Не собираюсь отвечать на звонок
Потому что я не
Нет, Я не увижу тебя.

Я ухожу, чтобы провести хорошо время,
Выбросить тебя из головы
Потому что я не
И ты мне не понадобишься.

Звони 911
Мы собираемся повеселиться
Эй парень, ты знаешь,
Лучше беги

ПРИПЕВ
Потом что это девичник
Со мной все в порядке
Я буду не дома
И играть там, но не с тобой
Ты лучше будь взволнован
Этот девичник - без тебя.
Вперед
Девичник
Вперед
Эта ночь для девчонок

Я буду танцевать с кем-то новым
Не буду думать о тебе
И кто знает
К чему это приведет

Ты узнаешь от кого нибудь
Наберешь 411
Эй парень
Ты же знаешь, что этот день настанет.

[ПРИПЕВ]

Эй парень
Ты не жалеешь о том, что не был хорошим мальчиком?
Попытайся найти другую девчонку вроде меня, парень
Чувствуй меня, когда я тебе говорю
Я в порядке
И это время чтобы я подвела линию.

[ПРИПЕВ]

Перевод добавил(а): Victoria.

Добавлен/редактирован: 31.10.2010 Просмотров: 5690

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Комментарии

Комментарий добавил(а): Ханна монтана
Дата: 24.09.2011

Ночь девушек.

Не звони мне, оставь одну,
Я не отвечу тебе,
Потому что тебя я не увижу.
Ухожу, чтоб веселиться,
Наконец забыть о тебе,
Потому что ты мне не нужен.

Наберем 911,
Мы хотим развлечься,
Эй ты, тебе ведь лучше уйти.

Ведь это наша ночь,
И без тебя все круто.
Я делаю, что хочу,
И без тебя выживу.
Держись покрепче
В эту ночь девушек.
Вперед, это наша ночь.
Вперед, это наша ночь.
Вперед, это наша ночь.
Вперед, ночь девушек.

Я танцую с кем-то другим,
Не буду думать о тебе.
Кто знает, что я могу вытворить?
Ты услышишь от каждого,
Что сейчас я счастлива,
Эй ты, этот день наступил.

Ведь это наша ночь,
И без тебя все круто.
Я делаю, что хочу,
И без тебя выживу.
Вперед, это наша ночь.
Вперед, это наша ночь.
Вперед, это наша ночь.
Вперед!

Слушай,
Не хотелось ли тебе быть хорошим,
Попробуй найти девушку, как и я.
Слушай, когда я скажу: \"В порядке\".
Это время для меня,
И точка.

Скажу: \"Слушай,
Не хотелось ли тебе быть хорошим,
Попробуй найти девушку, как и я.
Слушай, когда я скажу: \"В порядке\".
Это время для меня,
И точка\".

Ведь это наша ночь,
И без тебя все круто.
Я делаю, что хочу,
И без тебя выживу.
Держись покрепче
В эту ночь девушек.
Вперед, это наша ночь.
Вперед, это наша ночь.
Вперед, это наша ночь.
Вперед, ночь девушек

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки