Перевод песни Memphis May Fire - The Reality

The Reality

Реальность

Текст песни (исполняет Memphis May Fire)

Перевод песни (Kandid)

These streets are crowded with cowards disguised as men.
They are paying no consequence for their actions,
So we'll all give in.

I say the same things
Over and over and over again,
But you act like you've never heard them.
We were created to set an example.
So what is this, what is this?

This is the same old story,
This is the same old scene.
We're living our lives right out of a magazine,
I guess we'll never know!

Have we gone from little to less,
To nothing at all, nothing at all?
It seems like every soul
Has been sold for a dollar or less.
So I guess we'll never know
How good it could have been.
How good it could have been!

Savor every breath
That enters your lungs,
I promise it won't last forever.
And by the time you realize
You were wrong, you'll be far gone.

Savor every breath
That enters your lungs,
I promise it won't last forever.
And by the time you realize
You were wrong, you'll be far gone!

Follow me or back out now.
Follow me with all your heart
Or back out, back out now!

We all swim in a sea of pride,
Where character is rare.
(Where character is rare)
With every passing day,
It only gets worse
And no one seems to care.

We all die wondering what if I-
What if I would have tried?
And while you're begging for life on you knees,
You'll realize you were never happy!

Have we gone from little to less,
To nothing at all, nothing at all?
It seems like every soul
Has been sold for a dollar or less.
I guess we'll never know
How good it could have been.

The clouds begin to move in rhythm,
There is a storm in the sky.

I will cause a disaster,
Create an earthquake
And watch as you shake.
I will cause a disaster,
Watch as you shake!

We all die wondering what if I-
What if I would have tried?
What if I would have tried?

I guess we'll never know!

It seems like every soul
Has been sold for a dollar or less.
I guess we'll never know
How good it could have been.
How good it could have been!

Эти улицы полны трусов, прикидывающиеся мужчинами.
Они не отвечают за свои поступки,
Поэтому мы все поддаемся

Я говорю одни и те же вещи,
Снова и снова и снова,
Но ты живешь так, будто никогда их не слышал.
Мы были созданы, что бы подавать пример,
Тогда что это, что это?

Это все та же старая история,
Это все та же старая сцена.
Мы проживаем наши жизни, как в журналах.
Я полагаю, мы никогда не узнаем!

Продвинулись ли мы от малого к еще меньшему,
К абсолютному нулю, совершенно ничему?
Такое ощущение, что каждая душа
Была продана за доллар или меньше.
Я полагаю, мы никогда не узнаем,
Как хорошо все могло бы быть,
Как хорошо все могло бы быть

Наслаждайся каждым вдохом,
Который наполняет твои легкие,
Обещаю, это не будет длиться вечно.
И к тому времени, как ты поймешь,
Что ты ошибался, ты будешь уже слишком далеко.

Наслаждайся каждым вдохом,
Который наполняет твои легкие,
Обещаю, это не будет длиться вечно.
И к тому времени, как ты поймешь,
Что ты ошибался, ты будешь уже слишком далеко.

Следуй за мной или уходи сейчас же.
Следуй за мной всем своим сердцем
Или уходи, уходи прямо сейчас!

Мы все плаваем в море гордыни
Где характер очень редок.
(Где характер очень редок)
С каждым пролетающим днем,
Все становится только хуже,
И похоже, всем плевать.

Мы умираем с мыслью, а что если бы я...
Что если бы я попытался?
И пока ты будешь умолять о жизни на коленях,
Ты поймешь, что никогда не был счастлив!

Продвинулись ли мы от малого к еще меньшему,
К абсолютному нулю, совершенно ничему?
Такое ощущение, что каждая душа
Была продана за доллар или меньше.
Я полагаю, мы никогда не узнаем,
Как хорошо все могло бы быть.

Облака движутся в ритме,
Начинается ураган

Я буду причиной бедствия,
Вызову землетрясение
И буду смотреть, как ты трясешься.
Я буду причиной бедствия,
Буду смотреть, как ты содрогаешься!

Мы умираем с мыслью, а что если бы я...
Что, если бы я попытался?
Что, если бы я попытался?

Я полагаю, мы никогда не узнаем!

Такое ощущение, что каждая душа
Была продана за доллар или меньше.
Я полагаю, мы никогда не узнаем,
Как хорошо все могло бы быть.
Как хорошо все могло бы быть

Перевод добавил(а): Desinar.

Добавлен/редактирован: 16.08.2014 Просмотров: 1661

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки