Перевод песни Memphis May Fire - Alive in the Lights

Alive in the Lights

Оживаю под лучами солнца

Текст песни (исполняет Memphis May Fire)

Перевод песни (Kandid)

I embraced it, but you didn't.
Your normal life, 9 to 5,
It's just not for me.
I need to feel alive!

I won't fall like the rest of them,
They've come and gone with the wind.
I hear the doubt in the back of your mind
But still I'll see this through to the end.

Maybe if you paid more attention,
Asked more questions and actually listened
You would see this is not just a dream,
But a path I've chosen that means everything to me.

Don't you see the minds that have changed?
Don't you see the lives that have been saved?
Don't you care to see the difference I've made?

Listen closely, the highways call my name.
Don't you see this is my everything?
It may not seem right to you
And you might not approve but it's real.
This is the only thing that makes me feel.

What more do I have to do
To finally prove myself to you?
What is it that you need to see
To finally believe this is who I'm supposed to be?

Most days I feel like your punching bag,
But I will never let it hold me back.
I just wish for once you knew
How it felt to be brought down lower than everything else.

Don't you care to see the difference I've made?

Listen closely, the highways call my name.
Don't you see this is my everything?
It may not seem right to you
And you might not approve but it's real.
This is the only thing that makes me feel.

This is who I am! This is my life.
I come alive in the lights!
I come alive in the lights.

What will be written on your tombstone?
You sat behind a desk.
You had no backbone.
What will be written on your tombstone?
You sold your soul, grew old alone.
Would you prefer that I become a lifeless,
Hollow shell such as yourself?
Would you prefer that I give up my dreams
And lose all hope just like everyone else?

Don't you see the lives that have been saved?

Listen closely, the highways call my name.
Don't you see this is my everything?
It may not seem right to you
And you might not approve but it's real.
This is the only thing that makes me feel.

C самого начала я знал, что был другим,
И я принял это как есть, а ты - нет.
Твоя нормальная жизнь - с 9 до 5,
Но только это не для меня:
Я должен чувствовать, что действительно живу!

Я не упаду, как все остальные,
Которые подчинены дуновению ветра.
Я слышу, как ты сомневаешься где-то внутри себя,
И всё же я доведу начатое до конца.

Может, если бы ты обратил на это больше внимания,
Задавал бы побольше вопросов и слушал ответы,
Ты увидел бы, что это не просто мечта,
А выбранный мной путь, который значит всё для меня.

Разве ты не видишь перемены в сознании людей?
Разве не замечаешь жизни, спасённые от смерти?
Неужели тебе наплевать на все изменения, сделанные мной?

Прислушайся повнимательнее: автострады зовут меня.
Разве ты не видишь, что они - всё для меня?
Тебе это может казаться ошибкой,
Ты можешь это не одобрять, но правда в том,
Что только это пробуждает во мне чувства.

Что ещё я должен сделать,
Чтобы наконец-то доказать это тебе?
Что ты ещё должен увидеть,
Чтобы ты поверил: я тот, кем должен быть.

Слишком часто я чувствую себя боксёрской грушей,
Но я не позволю, чтобы это меня остановило.
Я всего лишь хочу, чтобы хоть раз ты узнал,
Каково это - оказаться низвергнутым на самое дно.

Неужели ты не посмотришь на изменения, сделанные мной?

Прислушайся повнимательнее: автострады зовут меня.
Разве ты не видишь, что они - всё для меня?
Тебе это может казаться ошибкой,
Ты можешь это не одобрять, но правда в том,
Что только это пробуждает во мне чувства.

Вот он я - какой есть! Это моя жизнь!
Я оживаю под лучами солнца!
Оживаю под лучами солнца...

Что напишут на твоём памятнике?
Ты сидел за своим столом,
Ты был бесхребетным.
Что напишут на твоём памятнике?
Ты продал душу, встретил старость в одиночестве.
Ты бы предпочёл, чтобы я стал безжизненной,
Пустой оболочкой - такой же, как ты сам?
Ты бы предпочёл, чтобы я отступился от мечты,
Потерял последнюю надежду, как все остальные?

Неужели ты не видишь жизни, спасённые от смерти?

Прислушайся повнимательнее: автострады зовут меня.
Разве ты не видишь, что они - всё для меня?
Тебе это может казаться ошибкой,
Ты можешь это не одобрять, но правда в том,
Что только это пробуждает во мне чувства.

Перевод добавил(а): Desinar.

Модульные здания из сэндвич панелей www.panelkomplekt.ru.

Добавлен/редактирован: 16.08.2014 Просмотров: 1163

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Видео

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки