Перевод песни Linkin Park - Wretches and Kings

Wretches and Kings

Негодяи и короли

Текст песни (исполняет Linkin Park)

Перевод песни (KerTilz из Кемерово)

"There's a time when the operation of the machine becomes so odious, makes you so sick at heart, that you can't take part. You can't even passively take part, and you've got to put your bodies upon the gears and upon the wheels, upon the levers, upon all the apparatus, and you've got to make it stop. And you've got to indicate to the people who run it, to the people who own it, that unless you're free, the machine will be prevented from working at all"

- Mario Savio*

To save face how low can you go?
Talk a lot of game but yet you don't know,
Static on the way make us all say whoa,
The people up top push the people down low,
Get down
And obey every word,
Steady getting mine if you haven't yet heard,
Wanna take what I got,
Don't be absurd
Don't fight the power,
Nobody gets hurt
If you haven't heard yet then I'm letting you know
There ain't shit we don't run when the guns unload
And no one make a move unless my people say so,
Got everything outta control,
Now everybody go

Steel unload final blow,
We the animals take control,
Hear us now clear and true,
Wretches and kings we come for you

So keep pace how slow can you go,
Talk a lot of shit and yet you don't know
Fire on the way make you all say whoa,
The people up top and the people down low,
Get down
And I'm running it like that
The front of the attack is exactly where I'm at,
Somewhere in between,
The kick and the hi hat,
The pen and the contract,
The pitch and the contact
So get with the combat I'm letting 'em know
There ain't shit you can say to make me back down no
So push the button let the whole thing blow,
Spinning everything outta control
Now everybody go

Steel unload final blow,
We the animals take control,
Hear us now clear and true,
Wretches and kings we come for you
Steel unload fire blow
Filthy animals beat them low,
Skin and bone, black and blue
No more this sun shall beat onto you

From the front to the back and the side to side
If you fear what I feel put 'em up real high


* речь американского политического активиста Марио Савио, известного борца за права людей, с которой он выступил 2.12.1964 года. В песне отражена суть его речи (Прим.ред.)

"Иногда приходит время, когда действия государственной машины становятся настолько гнусными, вызывают такое отвращение, что ты не можешь больше участвовать в этом. Не можешь даже опосредованно принимать участие, и должен броситься телом под ее шестеренки, колеса, рычаги, под весь этот механизм, и ты должен остановить его. Ты должен показать людям, что управляют и владеют им, что до тех пор, пока ты не обрел свободу, ты не допустишь никаких действий со стороны этого механизма"

- Марио Савио*

Чтобы спасти репутацию, как низко вы готовы пасть?
Много играете словами, но до сих пор не знаете,
Помехи на пути заставляют нас всех сказать "эй!"
Люди сверху давят нижних,
Поклонись
И каждому слову подчинись,
Стойте ровно, если вы не поняли,
Хочешь взять то, что принадлежит мне?
Не будь абсурден,
Не борись с властью,
Никто не пострадает,
Если ты еще не понял, на что я намекаю
Нет дер*ма, которым мы не управляем, когда стволы не стреляют,
И никто не двинется с места, пока мои люди не скажут,
Все выходит из-под контроля,
А теперь, все, поперли!

Стальной разряд, последний удар,
Мы, животные, берем все под контроль,
Услышьте нас, ясно и четко:
"Негодяи и короли, мы за вами пришли"

Продолжайте шагать в ногу. Как медленно вы сможете идти?
Говорите много дерьма и все еще не знаете,
Огонь на поражение заставит вас всех крикнуть "эй!"
Люди сверху и люди снизу,
Пригнитесь!
И я управляю этим,
Острие атаки как раз там, где нахожусь я,
Где-то между будет кик и хай-хэт*,
Перо и контракт,
Подача и контакт,
Так возьмем с боем, я дам им знать,
Нет дерьма, которое они могут сказать,
Чтобы заставить меня отступать, нет
Так нажми на кнопку, пусть все взлетит на воздух,
Выкрутить все гайки контроля,
А теперь, все, поперли!

Стальной разряд, последний удар,
Мы, животные, захватываем контроль,
Услышьте нас, ясно и чётко:
"Негодяи и короли, мы за вами пришли"
Стальной разряд, огненный град,
Грязные животные бьют наповал,
Кожа и кости, все в синяках,
Больше не будет вам солнца

От фронта до последних сомкнув ряды,
Если чувствуете то же, что и я, поднимите их выше


* Кик и хай-хэт - части ударной установки. Дословно: кик - удар, хай-хэт - захват. Метафоричное сравнение военных действий и игры на инструментах. (Прим.ред.)


Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/l/linkin_park/wretches_and_kings.html

Перевод добавил(а): stormy_day.

Добавлен/редактирован: 26.02.2012 Просмотров: 2882

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Комментарии

Комментарий добавил(а): den
Дата: 10.02.2012

чёткая песня и музыка бодрая

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки