Перевод песни Drowning Pool - Tear Away
Tear Away |
Разрываюсь | |||
Текст песни (исполняет Drowning Pool) |
Перевод песни (автор неизвестен) | |||
I'm tearing away |
Я разрываюсь | |||
Перевод добавил(а): trsongs. |
Добавлен/редактирован: 20.06.2010 Просмотров: 21526 | |||
Поделиться с друзьями: | Мне нравится: | |||
Можете добавить свой перевод.
Или вы можете отправить заявку на перевод.
Комментарии
- Комментарий добавил(а): кеша
- Дата: 10.04.2010
хз о чём она но радует!!!
да ох...ная песня б.. пиз...ц!!!!!
дома б.. слышал и слушаю всегда и везде!!
dp the best!!!!!!!!!!!!!
- Комментарий добавил(а): Саня
- Дата: 20.06.2010
песня кайфовая без спора
- Комментарий добавил(а): Recoom
- Дата: 10.08.2010
Чувак эта песня а о разлучной любви и ее последствий! Эта песня уже на протяжении нескольких лет считается моей любимой .... опиздевшая музыка .... рок форева...
- Комментарий добавил(а): Ал Синнер
- Дата: 15.09.2010
Эта песня нифига не "о разлучной любви и её последствии". В ней восхваляется дух человека, его значимость, что не смотря на то, какой ты заботливый, какие все хорошие и тд, ты сначала должен заботиться о себе, ты не должен забывать про себя.
- Комментарий добавил(а): magikill
- Дата: 16.10.2010
о любви она, не о любви она
просто ох*енная песня. я её щас заучиваю
просто класс
- Комментарий добавил(а): crack
- Дата: 28.04.2011
эта тема памяти бывшего вокалиста Дейва Уильямса
- Комментарий добавил(а): oooooooooops
- Дата: 22.06.2011
о любви. о том, что в любви забываешь себя.
- Комментарий добавил(а): Александр
- Дата: 31.07.2011
Супер
- Комментарий добавил(а): F.E.A.R.
- Дата: 20.03.2012
полностью согласен с Ал Синнером
- Комментарий добавил(а): GHOST
- Дата: 14.01.2013
Чуваки Ал Синнер и F.E.A.R понимают суть, но ето еще глубже чем вы думаете! В етом рядке вся суть Sometimes I scare myself I just can't let it go! Ненадо думать что ты ненужен етой жизни, надо думать только за себя а не за окружение!