Перевод песни Linkin Park - Lies Greed Misery

Lies Greed Misery

Ложь Жадность Страдания

Текст песни (исполняет Linkin Park)

Перевод песни (RAMIRA)

I'ma be that nail in your coffin
Sayin' that I soften
I was duckin' down to reload
So you can save your petty explanations
I don't have the patience

Before you even say it I know
You let your pride and your ego
Talk slick to me no
That is not the way I get down
And look at how you lose your composure
Now let me show ya exactly how the breaking point sound
(refrain)
I wanna see you choke on your lies
Swallow up your greed
Suffer all alone in your misery
Choke on your lies
Swallow up your greed
Suffer all alone in your misery

What is it you want me to tell ya?
I'm not the failure
I would rather live and let be
But you can't make the right kinda threat to
Push me to let you

No, you can't intimidate me
You disrespect me so clearly
Now you better hear me
That is not the way it goes down
You did it to yourself and it's over
Now let me show ya exactly how the breaking point sounds
(refrain) x2
You did it to yourself ( x8)
(refrain)

Я буду тем гвоздём в твоём гробу
Говори что я смягчаю
Я нырнул вниз для перезагрузки
Поэтому ты можешь сохранить свои ненужные объяснения

До того как ты даже скажешь это, я знаю
Ты отпустишь свою гордость и своё эго
Скажи мне прямо нет
Не тем путём я опускаюсь
И смотрю как ты теряешь свой покой
Теперь позволь мне показать тебе точно как звучит переломный момент
(припев)
Я хочу видеть как ты давишся своей ложью
Поглощаешь свою жадность
Терпишь всё один в своих страданиях
Давишся своей ложью
Поглощаешь свою жадность
Терпишь всё один в своих страданиях

Что ты хочешь чтоб я сказал тебе?
Я не неудачник
Я лучше буду жить ну и пусть
Но ты ты не можешь сделать типа подходящую угрозу
Чтоб толкнуть меня отпустить тебя

Нет, ты не можешь меня запугать
Ты меня не уважаешь так очевидно
Теперь ты лучше слышишь меня
Не тем путём оно опускаеться
Ты сделал это сам и это конец
Теперь позволь мне показать тебе точно как звучит переломный момент
(припев) x2
Ты сделал это сам (х8)
(припев)

Перевод добавил(а): RAMIRA.

Добавлен/редактирован: 19.08.2017 Просмотров: 542

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Видео

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки