I'm calling you from the foyer
Of the Sands Hotel
Where the men and the women
Are acquainted quite well
And the drunkards keep on drinking
And oh, my room is cold
I'm disputing the bill
I will sleep in my clothes
And you, my invalid friend
You slam the receiver when you say
"If I had your limbs for a day
I would steam away"
I'm calling you from the foyer
Of this awful hotel
Where the slime and the grime
Gel
And I cannot - or, I do not
And oh, my room is cold
And I'm envying you
never having to choose
And you, my invalid friend
You slam the receiver when you say
"If I had your limbs for a day
I would steam away"
I'm calling you from the foyer
Of the Sands Hotel
It's not low-life, it's just people
Having a good time
And oh, my invalid friend
Oh, my invalid friend
In our different ways we are
The same |
Я звоню тебе из фойе
"Сэндс Отеля",
Где мужчины и женщины
Знакомы мне довольно хорошо.
И алкоголики продолжают пить,
И, ох... в моей комнате холодно.
Я оспорю счёт.
Я буду спать в своей одежде.
И ты, мой друг-инвалид,
Ты швыряешь трубку, говоря:
"Мне бы твои конечности хоть на день,
Я бы унёсся прочь".
Я звоню тебе из фойе
Этого ужасного отеля,
Где слизь и грязь
Загустели.
И я не могу. Или я не делаю.
И, ох... в моей комнате холодно.
И я завидую тебе, которому
Никогда не надо делать выбор.
И ты, мой друг-инвалид,
Ты швыряешь трубку, говоря:
"Мне бы твои конечности хоть на день,
Я бы унёсся прочь".
Я звоню тебе из фойе
"Сэндс Отеля".
Это не дно жизни, это просто люди
Хорошо проводят время.
И, ох, мой друг-инвалид...
Ох, мой друг-инвалид.
Каждый по-своему мы
Одинаковы. |