Oh it's so funny to be seeing you after so long, girl.
And with the way you look I understand
that you were not impressed.
But I heard you let that little friend of mine
take off your party dress.
I'm not going to get too sentimental
like those other sticker valentines,
'cause I don't know if you are loving some body.
I only know it isn't mine.
Alison, I know this world is killing you.
Oh, Alison, my aim is true.
Well I see you've got a husband now.
Did he leave your pretty fingers lying in the wedding cake?
You used to hold him right in your hand.
Bet he took all he could take.
Sometimes I wish that I could stop you from talking
when I hear the silly things that you say.
I think somebody better put out the big light,
'cause I can't stand to see you this way.
Alison, I know this world is killing you.
Oh, Alison, my aim is true.
My aim is true. |
О, так забавно видеть тебя спустя такое время, девушка.
И видеть по твоему взгляду
Что ты не впечатлена.
Но я слышал, ты позволила моему другу
снять с тебя вечернее платье.
Я не собираюсь становиться слишком сентиментальным
как эти валентинки,
ведь, я не знаю, любишь ли ты кого-то.
Я лишь знаю, что не меня.
Элисон, я знаю, этот мир убивает тебя.
О, Элисон, моя цель верна.
Вижу, у тебя теперь есть муж.
Оставил ли он твои симпатичные пальцы в свадебном пироге?
Раньше ты держала его в своих руках.
Пари, которое он заключил - это всё, что он смог сделать.
Иногда мне жаль, что я не могу помешать тебе говорить,
когда я слышу глупые слова, которые ты произносишь.
Я думаю, кому-то лучше погасить свет,
ведь я не могу видеть, как ты губишь себя.
Элисон, я знаю, этот мир убивает тебя.
О, Элисон, моя цель верна.
Моя цель верна. |