Перевод песни Nightwish - Sleeping Sun

Sleeping Sun

Спящее солнце

Текст песни (исполняет Nightwish)

Перевод песни (автор неизвестен)

The sun is sleeping quietly
Once upon a century
Wistful oceans calm and red
Ardent caresses laid to rest

For my dreams I hold my life
For wishes I behold my night
The truth at the end of time
Losing faith makes a crime

I wish for this night-time
to last for a lifetime
The darkness around me
Shores of a solar sea
Oh how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you

Sorrow has a human heart
From my god it will depart
I'd sail before a thousand moons
Never finding where to go

Two hundred twenty-two days of light
Will be desired by a night
A moment for the poet's play
Until there's nothing left to say

Неслышно засыпает солнце
Вот уж сотни-сотен лет.
Тоскующие океаны присмирели и зарделись,
Пылкие их ласки утихли...

Ради мечты я берегу жизнь,
Ради желаний я ухожу в ночь.
Истина там – в конце пути,
Потерять веру – совершить злодеяние...

Хочу, чтобы эта ночь
Продолжалась всю жизнь.
Окружающая меня тьма -
Это берега солнечного моря....
О, как хочу я закатиться вместе с солнцем,
Которое засыпает
И плачет
С тобой...

Скорбь овладевает человеческим сердцем,
Она отступит от моего Бога.
Не сменится и тысяча лун, я уплыву
Ища, и никогда не найдя пристанища...

Двести двадцать два дня света
Будет жаждать всего одна ночь -
Мгновение для поэтической игры,
Пока не иссякнут слова...

Перевод добавил(а): trsongs.

Добавлен/редактирован: 15.03.2010 Просмотров: 9944

Sleeping Sun

Спящее Солнце

Текст песни (исполняет Nightwish)

Перевод песни (MORPHIUS)

The sun is sleeping quietly
Once upon a century
Wistful oceans calm and red
Ardent caresses laid to rest

For my dreams I hold my life
For wishes I behold my night
The truth at the end of time
Losing faith makes a crime

I wish for this night-time
to last for a lifetime
The darkness around me
Shores of a solar sea
Oh how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you

Sorrow has a human heart
From my god it will depart
I'd sail before a thousand moons
Never finding where to go

Two hundred twenty-two days of light
Will be desired by a night
A moment for the poet's play
Until there's nothing left to say

I wish for this night-time
to last for a lifetime
The darkness around me
Shores of a solar sea
Oh how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you

I wish for this night-time
to last for a lifetime
The darkness around me
Shores of a solar sea
Oh how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you

Объято Солнце вечным сном -
Печаль веков таится в нём.
Затих багряный океан,
В ночной окутанный туман.
Лелея тайную мечту,
Встречаю ночи пустоту -
В надежде, что в конце пути
Смогу я Веру обрести.

И пусть длится вечно
Мой сон бесконечный,
Пусть тьма поглощает
Золотые лучи.
О, как я хочу вместе с Солнцем уйти -
В слезах
Засыпая
В ночИ...

Вкушая боль людских сердец,
Печаль нам послана с небес.
Сто тысяч лун я обойду -
Дороги к свету не найду.
Пройдут две сотни долгих лет -
И вновь появится рассвет.
И озарятся на века
Лучами Солнца облака.

И пусть длится вечно
Мой сон бесконечный,
Пусть тьма поглощает
Золотые лучи.
О, как я хочу вместе с Солнцем уйти -
В слезах
Засыпая
В ночИ...

Перевод добавил(а): MORPHIUS.

Добавлен/редактирован: 13.11.2022 Просмотров: 294

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Комментарии

Комментарий добавил(а): Тарья
Дата: 03.12.2010

МНЕ НРАВИТЬСЯ ЭТОТ ПЕСНЯ

Комментарий добавил(а): volf
Дата: 14.07.2011

Сильный голос. Давно такого не слышал.

Комментарий добавил(а): AdaPalera
Дата: 31.10.2011

Красивая песня очень))) на неё, кстати, есть перевод, который можно петь (немного расходится по смыслу с оригиналом, но тоже красиво):
Солнце видит тихий сон,
Угасая тёмным днём.
Гладь морей багрец залил,
У жгучей страсти стынет пыл.
Я всю жизнь для зыбких грёз
Ночами - жду падучих звёзд,
Во тьме истину прозрев:
Духом пасть - худший грех.(...)

Комментарий добавил(а): юлиЯ
Дата: 21.02.2012

Песня о войне,очень красиво,песня такая живая,нежная какая то

Комментарий добавил(а): анастасия
Дата: 09.02.2013

я давно слушаю группу найтвиш,и каждая песня этой группы несёт в себе смысл. очень редко встречаются качественные переводы. самый нормальный читала один раз. песня очень красива и исполнена по истине прекрасным голосом!

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки