Перевод песни Donovan - Universal Soldier

Universal Soldier

Универсальный солдат

Текст песни (исполняет Donovan)

Перевод песни (sipweb)

He's five foot-two, and he's six feet-four
He fights with missiles and with spears
He's all of thirty-one, and he's only seventeen
He's been a soldier for a thousand years

He's a Catholic, a Hindu, an atheist, a Jain
A Buddhist and a Baptist and a Jew
And he knows he shouldn't kill
And he knows he always will
Kill you for me my friend, and me for you

And he's fighting for Canada
He's fighting for France
He's fighting for the USA
And he's fighting for the Russians
And he's fighting for Japan
And he thinks we'll put an end to war this way

And he's fighting for Democracy
He's fighting for the Reds
He says it's for the peace of all
He's the one who must decide
Who's to live and who's to die
And he never sees the writing on the wall

But without him
How would Hitler have condemned them at Laval?**
Without him Caesar would have stood alone
He's the one who gives his body
As a weapon of the war
And without him all this killing can't go on

He's the Universal Soldier and he really is to blame
His orders come from far away no more
They come from here and there and you and me
And brothers can't you see
This is not the way we put the end to war

Часть 1
Его рост - метр с кепкой и он гренадёр.
Ракеты, копья швырял во врагов.
Ему тридцать, может семнадцати нет
Служил он солдатом тысячу лет.
Католик , Хинди, Атеист или Джейн,*
Буддист, Баптист или может Еврей.
Он знает, людей ведь нельзя убивать
И знает он, что так будет опять:
“ Убей для меня - я убью для тебя”

Часть 2
И он дрался за Канаду!
За Францию дрался!
За Штаты сражался!
За Русских сражался
и был он Японский боец!
Считая, что войнам однажды
он силой положит конец.
Спасал Демократию
И дрался за Красных.
“За мир во всём мире! “-
он так говорил … он
Единственный, кто
способен решить,
кому умереть,
а кто будет жить,
за тех, чьих имён
ряды не увидит,
На стенах скорби в ночи.

Часть 3
Однако, без них
и фюрер не смел,
Лаваля хитро обойти,**
и Цезарь без них
сенатом убит,
поскольку
остался один.
Он тот кто создал
своё ремесло
и тело ему посвятил,
орудие это убийства
и войн,
и нет без него войны.

Часть 4
Он - Универсальный Солдат.
Всегда он во всём виноват.
Приказы ему как всегда летят…
оттуда где ты и я,
ты просто не видишь этих команд и
войне не будет конца.

* Джайнизм отличает от Буддизма более аскетичный образ жизни, но обе религии проповедуют не насилие, однако концепция не насилия является ядром Джайнизма.
** Пьер-Жан-Мари Лаваль, премьер министр Франции (1931—1932, 1935—1936)
звук: https://youtu.be/coK8keCXztk

Перевод добавил(а): sipnet.

Добавлен/редактирован: 19.06.2020 Просмотров: 500

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Sunshine Superman

Universal Soldier

Wear Your Love Like Heaven

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки