Перевод песни Robbie Williams - Party Like a Russian

Party Like a Russian

Веселись, как русский

Текст песни (исполняет Robbie Williams)

Перевод песни (Cal Lightman)

It takes a certain kinda man with a certain reputation
To alleviate the cash from a whole entire nation
Take my loose change and build my own space station
Just because you can, man
Ain't no refutin' or disputin' I'm a modern Rasputin
Subcontract disputes to some brutes in Louboutin
Act highfalutin while my boys put the boots in
They do the can-can
(Spasiba)

Party like a Russian
End of discussion
Dance like you've got concussion oh
Put a doll inside a doll
Party like a Russian
Disco seduction
Party like a Russian oh
Have it like an oligarch

I've got Stoli and Bolly and molly, so I'm jolly
And I'm always off my trolley, so I never say sorry
There's a doll inside a doll inside a doll inside a dolly
Hello, Dolly
I put a bank inside a car inside a plane inside a boat
It takes half the Western world just to keep my ship afloat
And I never ever smile unless I've something to promote
I just won't emote
(Spasiba)

Party like a Russian
End of discussion
Dance like you've got concussion oh
We've got soul and we've got gold
Party like a Russian
Disco seduction
Party like a Russian oh
Have it like an oligarch

Raz, dva, tri, chetyre
Cause the Russian boys, we're everywhere
There's revolution in the air
Oh oh oh, oh oh oh

Party like a Russian
End of discussion
Dance like you've got concussion oh
Put a doll inside a doll
Party like a Russian
Disco seduction
Party like a Russian oh
Have it like an oligarch

Нужно быть особым человеком с определённой репутацией,
Чтобы избавлять от лишней наличности целую нацию.
На сдачу строю собственную космическую станцию
(Потому что ты можешь, мужик!)
Ни опровергнуть, ни оспорить, я - нынешний Распутин,
Перепоручаю полемику плебеям в Лабутенах.
Я держусь с достоинством, пока мои парни мочат ногами
(В стиле канкан)
(СПАСИБО!)

Веселись, как русский!
И точка.
Танцуй, будто в припадке, да,
Собирай матрёшку!
Веселись, как русский.
Соблазнитель вечеринок! (1)
Веселись, как русский, да,
Живи, как олигарх!

У меня под рукой и водка, и шампанское, и наркота, (2) так что я навеселе.
Я слетел с катушек и никогда не приношу извинений.
В кукле - кукла, а в ней - кукла, а в ней - ещё, а в той - другая...
(Привет, Куколка!)
У меня самолёт на яхте, в самолёте - автомобиль, в автомобиле - банк...
Я едва держусь на плаву c расходами половины жителей Запада.
И я никогда не улыбаюсь (если только мне это не выгодно).
К чему лишние эмоции?
(СПАСИБО!)

Веселись, как русский!
И точка.
Танцуй, будто в припадке, да!
У нас есть духовность, у нас есть золото.
Веселись, как русский,
Соблазнитель вечеринок!
Веселись, как русский, да!
Живи, как олигарх.

(Раз, два, три, четыре!)
Русские парни - они повсюду.
В воздухе есть привкус революции...
Да! Да!

Веселись, как русский!
И точка.
Танцуй, будто в припадке, да,
Собирай матрёшку!
Веселись, как русский,
Соблазнитель вечеринок!
Веселись, как русский, да,
Живи, как олигарх!


1 - буквально: диско-соблазнение или соблазнение в стиле диско. Отсылка к всемирно известному танцевальному шоу "Русский соблазн" (Russian Seduction), созданному в 1998 году и состоящему из 26 танцовщиц. Руководители шоу Даниэль Фам Ван Лонг (Daniel Pham Van Long) и Владимир Воробей и хореограф Евгений Панфилов более 25 лет организовывают развлекательные программы в казино.
2 - Stoli - российская водка "Столичная", Bolly - шампанское Bollinger, Molly - наркотическое вещество, MDMA / экстази

Перевод добавил(а): Cal Lightman.

Добавлен/редактирован: 07.01.2017 Просмотров: 1184

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Better Man

Bodies

Come Undone

Let Me Entertain You

Party Like a Russian

Sexed Up

Something Beautiful

Supreme

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки