Перевод песни Billy Idol - White Wedding

White Wedding

Белая свадьба

Текст песни (исполняет Billy Idol)

Перевод песни (автор неизвестен)

Hey little sister what have you done?
Hey little sister who's the only one?
Hey little sister who's your superman?
Hey little sister who's the one you want?
Hey little sister shot gun!

It's a nice day to start again.
It's a nice day for a white wedding.
It's a nice day to start again.

Hey little sister who is it you're with?
Hey little sister what's your vice and wish?
Hey little sister shot gun (oh yeah)
Hey little sister who's your superman?
Hey little sister shot gun!

It's a nice day to start again (come on)
It's a nice day for a white wedding
It's a nice day to start again.

(Pick it up)

Take me back home

Hey little sister what have you done?
Hey little sister who's the only one?
I've been away for so long (so long)
I've been away for so long (so long)
I let you go for so long

It's a nice day to start again (come on)
It's a nice day for a white wedding
It's a nice day to start again.

There is nothin' fair in this world
There is nothin' safe in this world
And there's nothin' sure in this world
And there's nothin' pure in this world
Look for something left in this world
Start again

Come on
It's a nice day for a white wedding
It's a nice day to start again.
It's a nice day to start again.
It's a nice day to start again

Эй сестренка, что ты сделала?
Эй сестренка, кто твой единственный?
Эй сестренка, кто твой супермен?
Эй сестренка, кто тот, кого ты хочешь?
Эй, сестренка вынуждает жениться, ведь она беременна!

Это прекрасный день, чтобы начать вновь.
Это прекрасный день для белой свадьбы.
Это прекрасный день, чтобы начать вновь.

Эй сестренка, с кем это ты?
Эй сестренка, что ты хочешь и какие у тебя недостатки?
Эй сестренка вынуждает жениться, ведь она беременна (о да)
Эй сестренка, кто твой супермен?
Эй, сестренка вынуждает жениться, ведь она беременна!

Это прекрасный день, чтобы начать (давай)
Это прекрасный день для белой свадьбы
Это прекрасный день, чтобы начать вновь.

(Заезжай)

Отвези меня назад домой

Эй сестренка, что ты сделала?
Эй сестренка, кто твой единственный?
Я был далеко так долго (так долго)
Я был далеко так долго (так долго)
Я отпускал тебя так долго

Это прекрасный день, чтобы начать (давай)
Это прекрасный день для белой свадьбы
Это прекрасный день, чтобы начать вновь.

Нет ничего хорошего в этом мире
Нет ничего безопасного в этом мире
И нет ничего безошибочного в этом мире
И нет ничего чистого в этом мире
Ищи то, что осталось в этом мире
Начни заново

Давай
Это прекрасный день для белой свадьбы
Это прекрасный день, чтобы начать вновь.
Это прекрасный день, чтобы начать вновь.
Это прекрасный день, чтобы начать вновь.

Перевод добавил(а): trsongs.

Добавлен/редактирован: 19.03.2010 Просмотров: 12132

White Wedding

Белая свадьба

Текст песни (исполняет Billy Idol)

Перевод песни (MORPHIUS)

Hey little sister what have you done?
Hey little sister who's the only one?
Hey little sister who's your superman?
Hey little sister who's the one you want?
Hey little sister shot gun!

It's a nice day to start again.
It's a nice day for a white wedding.
It's a nice day to start again.

Hey little sister who is it you're with?
Hey little sister what's your vice and wish?
Hey little sister shot gun (oh yeah)
Hey little sister who's your superman?
Hey little sister shot gun!

It's a nice day to start again (come on)
It's a nice day for a white wedding
It's a nice day to start again.

(Pick it up)

Take me back home

Hey little sister what have you done?
Hey little sister who's the only one?
I've been away for so long (so long)
I've been away for so long (so long)
I let you go for so long

It's a nice day to start again (come on)
It's a nice day for a white wedding
It's a nice day to start again.

There is nothin' fair in this world
There is nothin' safe in this world
And there's nothin' sure in this world
And there's nothin' pure in this world
Look for something left in this world
Start again

Come on
It's a nice day for a white wedding
It's a nice day to start again.
It's a nice day to start again.
It's a nice day to start again

Слушай, сестрёнка, ну, как же так?
Слушай, сестрёнка, кто этот чувак?
Кто возомнил, что он супергерой?
Кто, такой смелый, хочет быть с тобой?
Сорри, сестрёнка, пиф-паф!

Начнём всё заново.
Замутим женитьбу.
Начнём всё заново.

Слушай, сестрёнка, кто там с тобой?
Твой идеал неужто вот такой?
Просто обнять и плакать!(о,да)
Это и есть отважный супермен?
Сорри, сестрёнка, пиф-паф!

Давай начнём опять.
Можем и свадьбу сыграть.
Давай начнём опять.

Пойдём уже домой, а?

Слушай, малышка, чё за дела?
Слушай, родная, ты где его нашла?
Где я так долго был, блин,
Так много пропустил, блин,
Из виду упустил, блин.

Давай начнём опять (короче)
Замутим свадебку.
Чтоб знатно погулять.

Никому нельзя верить по жизни,
Ничего постоянного в жизни,
Никому-то нельзя доверять,
Каждый хочет тебя...нашатать.
Так давай мы с тобою опять,
Заново...

Давай мы
Закатим
Пир горой

Классный день, чтоб
Начать опять.
Классный день, чтоб
Начать опять.

Перевод добавил(а): MORPHIUS.

Добавлен/редактирован: 13.11.2022 Просмотров: 399

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Dancing With Myself

Eyes Without a Face

Jingle Bell Rock

Rebel Yell

Scream

Sweet Sixteen

White Wedding

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Комментарии

Комментарий добавил(а): Ваня
Дата: 19.03.2010

офигенная песня!

Комментарий добавил(а): Александр
Дата: 29.05.2011

Это просто ЗАШИБЕННАЯ песня! Была и будет являться хитом. Я её впервые услышал когда мне было 18 сейчас мне 24 но ритм исключительной энергии, сожаления и прощения нахожу в ней и сейчас. Да эта песня об этом. Но перевод тут довольно дипломатичный! У меня есть другой. Я попробую как можно скорее его дать в комментариях.

Комментарий добавил(а): aset
Дата: 14.02.2012

super я ее услышал в конце 85года

Комментарий добавил(а): Drew
Дата: 23.07.2012

..думаю это песня совести, внутреннего голоса девушки, которая залетела, разочаровалась в жизни и держит в руках дробовик... ..впервые услышал в фильме "Певец на свадьбе".. песня супер, исполнение улёт)

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки