Перевод песни Imagine Dragons - Bleeding out

Bleeding out

Проливаю кровь

Текст песни (исполняет Imagine Dragons)

Перевод песни (Oswin)

I'm bleeding out,
So if the last thing that I do
Is to bring you down
I'll bleed out for you.
So I bare my skin
And I count my sins,
And I close my eyes,
And I take it in,
And I'm bleeding out,
I'm bleeding out for you, for you.

When the day has come
That I've lost my way around,
And the seasons stop and hide beneath the ground
When the sky turns gray
And everything is screaming,
I will reach inside
Just to find my heart is beating.

You tell me to hold on,
Oh, you tell me to hold on,
But innocence is gone
And what was right is wrong.

‘Cause I'm bleeding out,
So if the last thing that I do
Is to bring you down
I'll bleed out for you.
So I bare my skin
And I count my sins,
And I close my eyes,
And I take it in,
And I'm bleeding out,
I'm bleeding out for you, for you.

When the hour is night
And hopelessness is sinking in,
And the wolves all cry
To fill the night with horror in,
When your eyes are red
And emptiness is all you know
With the darkness fed,
I will be your scarecrow.

You tell me to hold on,
Oh, you tell me to hold on,
But innocence is gone
And what was right is wrong.

‘Cause I'm bleeding out,
So if the last thing that I do
Is to bring you down
I'll bleed out for you.
So I bare my skin
And I count my sins,
And I close my eyes,
And I take it in,
And I'm bleeding out,
I'm bleeding out for you, for you.

I'm bleeding out for you (for you),
I'm bleeding out for you (for you),
I'm bleeding out for you (for you),
I'm bleeding out for you...

‘Cause I'm bleeding out,
So if the last thing that I do
Is to bring you down
I'll bleed out for you.
So I bare my skin
And I count my sins,
And I close my eyes,
And I take it in,
And I'm bleeding out,
I'm bleeding out for you, for you.

Я проливаю кровь,
И если последнее, что я должен сделать,–
Это погубить тебя,
Я пролью кровь за тебя.
И я срываю с себя одежду,
Я считаю свои грехи,
Я закрываю глаза,
Пытаюсь что-то понять,
И проливаю кровь,
Я проливаю кровь за тебя, за тебя.

Когда наступит тот день,
Когда я собьюсь с пути,
А времена года замрут и спрячутся в землю,
Когда небо станет серым,
И вокруг все закричит,
Я нащупаю внутри свое сердце,
Просто чтобы убедиться, что оно еще бьется.

Ты говоришь, чтобы я не сдавался,
О, ты говоришь, чтобы я не сдавался,
Но наивности больше нет,
И то, что было правильным, стало ошибкой.

Ведь я проливаю кровь,
И если последнее, что я должен сделать,–
Это погубить тебя,
Я пролью кровь за тебя.
И я срываю с себя одежду,
Я считаю свои грехи,
Я закрываю глаза,
Пытаюсь что-то понять,
И проливаю кровь,
Я проливаю кровь за тебя, за тебя.

Когда наступает ночь,
И безнадежность впитывается в душу,
А все волки воют,
Чтобы наполнить ночь ужасом,
Когда покраснеют твои глаза,
И вокруг тебя лишь пустота,
Вскормленная темнотой,
Я стану твоим пугалом и отпугну их.

Ты говоришь, чтобы я не сдавался,
О, ты говоришь, чтобы я не сдавался,
Но наивности больше нет,
И то, что было правильным, стало ошибкой.

Ведь я проливаю кровь,
И если последнее, что я должен сделать,–
Это погубить тебя,
Я пролью кровь за тебя.
И я срываю с себя одежду,
Я считаю свои грехи,
Я закрываю глаза,
Пытаюсь что-то понять,
И проливаю кровь,
Я проливаю кровь за тебя, за тебя.

Я проливаю кровь за тебя (за тебя),
Я проливаю кровь за тебя (за тебя),
Я проливаю кровь за тебя (за тебя),
Я проливаю кровь за тебя...

Ведь я проливаю кровь,
И если последнее, что я должен сделать,–
Это погубить тебя,
Я пролью кровь за тебя.
И я срываю с себя одежду,
Я считаю свои грехи,
Я закрываю глаза,
Пытаюсь что-то понять,
И проливаю кровь,
Я проливаю кровь за тебя, за тебя.

Перевод добавил(а): Oswin.

Добавлен/редактирован: 16.02.2015 Просмотров: 2955

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

All for You

Battle Cry

Believer

Bleeding out

Demons

Destination

Enemy

Fallen

I Bet My Life

I'm So Sorry

On Top of the World

Radioactive

Rise Up

Thunder

Warriors

!!! Все переводы !!!

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки