Перевод песни Mozart l'Opera Rock - Le Bien Qui Fait Mal (саундтрек к мюзиклу Моцарт. Рок-опера)

Le Bien Qui Fait Mal (саундтрек к мюзиклу Моцарт. Рок-опера)

Добро, которое причиняет боль

Текст песни (исполняет Mozart l'Opera Rock)

Перевод песни (Евгения)

Mais d’où vient
L’émotion étrange
Qui me fascine
Autant qu’elle me dérange
Je frissonne poignardé par le beau
C’est comme
Dans l’âme le couteau
La blessure traverse mon cœur
Et j’ai
La joie dans la douleur
Je m’enivre de ce poison
À en perdre la raison

C’est le bien qui fait mal
Quand tu aimes
Tout à fait normal
Ta haine
Prend le plaisir
C’est si bon de souffrir
Succombe au charme
Donne tes larmes

C’est le bien qui fait mal
Qui fait mal
Quand tu aimes
Tout à fait banal
Ce bien qui fait mal
Ta peine
Les vrais délices
Passent par le supplice
Baisse les armes
Donne tes larmes

Je ressens
De violentes pulsions
J’ai l’impression
De glisser vers le fond
Si j’ignore
D’où vient ce fléau
J’adore
L’avoir dans la peau
Envoûté par des idées folles
Soudain
Mes envies s’envolent
Le désir devient ma prison
À en perdre la raison

Je ressens
De violentes pulsions
J’ai l’impression
De glisser vers le fond

Но откуда же берется
Это странное переживание,
Которое меня зачаровывает
Не меньше, чем мешает мне.
Я содрогаюсь при острой боли от прекрасного.
Это словно
Нож в душе.
Рана пронизывает мое сердце,
И я нахожу
Радость в страданиях.
Меня опьяняет этот яд
До потери рассудка.

Добро причиняет боль,
Когда ты любишь.
Твоя ненависть
Совершенно нормальна.
Получай удовольствие,
Страдать - это так приятно,
Уступи очарованию,
Покажи свои слезы.

Добро причиняет боль,
Когда ты любишь.
Твоя боль
Совершенно обычна.
Настоящие наслаждения
Заключаются в мучениях.
Опусти оружие,
Покажи свои слезы.

Я испытываю
Безудержные порывы,
Кажется,
Что я скачусь на самое дно,
Если проигнорирую,
Откуда взялось это бедствие.
Я обожаю
Чувствовать его у себя под кожей.
Я очарован безумными идеями,
Внезапно
Мои желания ускользают.
Влечение становится моей тюрьмой
До потери рассудка.

Добро причиняет боль,
Когда ты любишь.
Твоя ненависть
Совершенно нормальна.
Получай удовольствие,
Страдать - это так приятно,
Уступи очарованию,
Покажи свои слезы.

Добро причиняет боль,
Когда ты любишь.
Твоя боль
Совершенно обычна.
Настоящие наслаждения
Заключаются в мучениях.
Опусти оружие,
Покажи свои слезы.


Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/m/mozart_l_opera_rock/le_bien_qui_fait_mal.html

Перевод добавил(а): trsongs.

Добавлен/редактирован: 16.10.2013 Просмотров: 3011

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Je Danse Avec Les Dieux ...

Je Dors Sur Les Roses ...

Le Bien Qui Fait Mal ...

Penser l'Impossible ...

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки