Перевод песни Dharmata - The Way

The Way

Путь

Текст песни (исполняет Dharmata)

Перевод песни (Наталья)

Crazy
How we all bow down
Blindly.
Have you ever thought
That maybe
We can change things now?
If you had a voice
What would, what would you say?

We came to find we're all the same,
So here's your call
To change the writing on the wall!

Lately
Terabytes of sound bites
Have terrorized the globe.
Maybe we can turn it down
And listen to one another.
What would you say?

We came to find we're all the same,
So here's your call
To change the writing on the wall! Wall
The writing on the wall,
The writing on the wall.

Stopped from reaching anger -
Another way to sterilize.
So cover me with evil.
I see it, see it in your eyes.
I'm flowing here with anger,
Incandescently alive.
Certainly this I deny,
In denial, in denial, in denial!

(x3)
All in time
I will find the way!

We came to find we're all the same,
So here's your call
To change the writing on the wall! Wall
The writing on the wall,
The writing on the wall.

Stopped from reaching anger
Another way to sterilize.
All in time
I will find the way!
Flowing here with anger,
Incandescently alive.

(x2)
All in time
I will find the way!
------------------
Оригинал текста песни:
http://dharmata.bandcamp.com/

Безумие,
Как все мы преклоняемся
Слепо.
Ты когда-нибудь думал,
Что, возможно,
Мы сейчас можем что-то изменить?
Если б ты имел голос,
Что, что бы ты сказал?

Мы здесь, чтобы понять, что все мы одинаковые.
Итак, вот тебе призыв
Сменить надпись на стене!

В последнее время
Терабайты звуковых укусов
Терроризируют мир.
Может быть, стоит приглушить их
И послушать друг друга?
Что бы ты сказал?

Мы здесь, чтобы понять, что все мы одинаковые.
Итак, вот тебе призыв
Сменить надпись на стене! Стена...
Надпись на стене,
Надпись на стене.

Лишить гнева -
Иной способ стерилизации.
Я покрыт злом,
Вижу, вижу это в твоих глазах.
Истекаю гневом -
Раскалён добела.
Конечно, я это отрицаю,
Отрицаю, отрицаю, отрицаю!

(х3)
В своё время
Я найду путь!

Мы здесь, чтобы понять, что все мы одинаковые.
Итак, вот тебе призыв
Сменить надпись на стене! Стена...
Надпись на стене,
Надпись на стене.

Лишить гнева -
Иной способ стерилизации.
В своё время
Я найду путь!
Истекаю гневом -
Раскалён добела.

(х2)
В своё время
Я найду путь!

Перевод добавил(а): nbel50.

Добавлен/редактирован: 13.10.2013 Просмотров: 1252

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Echoes

Love Kills

Outside The Lines

Strength in Numbers

The Awakening

The Drift

The Recreant

The Way

Where Do We Go

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки