Перевод песни Tim Buckley - Song to The Siren (саундтрек к фильму Кэнди)

Song to The Siren (саундтрек к фильму Кэнди)

Песня Сирене

Текст песни (исполняет Tim Buckley)

Перевод песни (автор неизвестен)

Long afloat on shipless oceans
I did all my best to smile
'Til your singing eyes and fingers
Drew me loving to your isle

And you sang
Sail to me, sail to me
Let me enfold you
Here I am, here I am
Waiting to hold you

Did I dream you dreamed about me?
Were you hare when I was fox?
Now my foolish boat is leaning
Broken lovelorn on your rocks

For you sing
'Touch me not, touch me not,
Come back tomorrow
O my heart, o my heart shies from the sorrow'

I am puzzled as the newborn child
I am troubled at the tide
Should I stand amid the breakers?
Should I lie with death my bride?

Hear me sing,
'Swim to me, swim to me,
Let me enfold you
Here I am, here I am
Waiting to hold you'

Я долго плыл по безлюдным океанам
Я сделал всё, что смог, чтобы улыбнуться
Пока твои поющие глаза и пальцы
Не заманили меня к твоему острову

Ты пела
'Плыви ко мне, плыви ко мне
Позволь мне окутать тебя
Я здесь, я здесь
Жду поскорей обнять тебя'

Неужели мне приснилось будто я приснился тебе?
Ты была зайцем, а я - лисой?
Теперь моя глупая лодка наклоняется
Разбитая безнадёжной любовью о твои скалы

А ты поёшь
'Недотрога, недотрога,
Возвращайся завтра
O моё сердце, o моё сердце сторонится печали'

Я озадачен как новорожденный
Я встревожен в потоке волн
Должен ли я стоять посреди рифов?
Должен ли я смириться со смертью своей невесты?

Услышь, мою песню,
'Плыви ко мне, плыви ко мне
Позволь мне окутать тебя
Я здесь, я здесь
Жду поскорей обнять тебя'

Перевод добавил(а): trsongs.

Добавлен/редактирован: 09.04.2011 Просмотров: 9591

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Phantasmagoria in Two

Song to The Siren ...

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки