Перевод песни Britney Spears - Radar

Radar

На прицеле

Текст песни (исполняет Britney Spears)

Перевод песни (автор неизвестен)

Confidence is a must,
Cockiness is a plus,
Edginess is a rush,
Edges I like 'em rough,
A man with a Midas touch,
Intoxicate me, I'm a lush,
Stop! You're makin' me blush,
People are lookin' at us.

I don't think you know (know),
I'm checkin' you so hot, so hot,
Wonder if he knows,
He's on my radar (on my radar),
On my radar (on my radar),
And yup I notice you, I know it's you,
I choose you, don't wanna lose you,
You're my radar (on my radar),
On my radar (on my radar),

And when you walk (when you walk),
And when you talk (when you talk),
I got the tingle,
I wanna mingle,
That's what I want (thats what I want),
Hey listen baby, turn up the fader,
Trynna make you understand,
You're on my radar (on my radar),
On my radar (on my radar),
On my radar,

I've got you on my,
Radar,
I've got you on my,
Radar,
I've got you on my,
Radar.

Insteresting sense of style,
Ten million dollar smile,
Think I can handle that,
Animal in the sack,
His eyes see right to my soul,
I soar into self control,
Catch me lookin' again,
Fallin' right into my plan.

I don't think you know (know),
I'm checkin' you so hot, so hot,
Wonder if he knows,
He's on my radar (on my radar),
On my radar (on my radar),
And yup I notice you, I know its you,
I choose you, don't wanna lose you,
You're my radar (on my radar),
On my radar (on my radar),

And when you walk (when you walk),
And when you talk (when you talk),
I got the tingle,
I wanna mingle,
Thats what I want (thats what I want),
Hey listen baby, turn up the fader,
Trynna make you understand,
You're on my radar (on my radar),
On my radar (on my radar),
On my radar,

I've got you on my,
Radar,
I've got you on my,
Radar,
I've got you on my,
Radar.
On my radar,
I've got you on my,
Radar,
I've got you on my,
Radar,
I've got you on my,
Radar,
I've got you on my,
Radar.

I've got my eye on you,
And I can't let you get away,

Hey baby, whether it's now or later,
(I've got you)
You can shake me,
(Now 'Cause I've got you on my radar,
And whether you like it or not,
It ain't gonna stop,
'Cause I've got you on my radar,
(I've got you)
'Cause I've got you on my radar.

I'm checkin' you so hot, so hot,
Wonder if he knows,
He's on my radar (on my radar),
On my radar (on my radar),
And yup I notice you, I know its you,
I choose you, don't wanna lose you,
You're my radar (on my radar),
On my radar (on my radar),

And when you walk (when you walk),
And when you talk (when you talk),
I got the tingle,
I wanna mingle,
Thats what I want (thats what I want),
Hey listen baby, turn up the fader,
Trynna make you understand,
You're on my radar (on my radar),
On my radar (on my radar),
On my radar,

I've got you on my,
Radar,
I've got you on my,
Radar,
I've got you on my,
Radar.
On my radar,
I've got you on my,
Radar,
I've got you on my,
Radar,
I've got you on my,
Radar,
Da, da, da...

Уверенность - обязательна,
Самомнение – плюс,
Провокативность вызывает прилив адреналина -
Люблю грубые провокации...
Человек с прикосновением Мидаса*,
Опьяни меня, я уже готова...
Стоп! Ты вгоняешь меня в краску,
Люди смотрят на нас....

Я не думаю, что ты знаешь (знаешь)
Я убедилась, ты такой горячий...
Интересно, знает ли он,
Что он у меня на прицеле (на прицеле)
На прицеле (на прицеле)
Ну да, я обратила внимание на тебя, я знаю, это ты,
Я выбираю тебя и не хочу потерять.
Ты у меня на прицеле, (на прицеле)
На прицеле (на прицеле)

При взгляде на твою походку (когда ты идешь),
Слушая твою речь (когда ты говоришь),
Я вся дрожу,
И мне хочется общаться с тобой...
Вот чего я хочу (это то, чего я хочу)
Послушай, детка, сделай погромче,
Хочу, чтобы ты понял,
Что ты у меня на прицеле (на прицеле)
На прицеле (на прицеле)
На прицеле

Ты у меня
На прицеле
Ты у меня
На прицеле
Ты у меня
На прицеле

Интересное чувство стиля,
Улыбка на десять миллионов долларов -
Думаю, я с этим справлюсь....
Глубоко внутри он хищник,
Его глаза глядят прямо мне в душу,
Но я в миг обретаю самоконтроль.
Попробуй теперь, поймай мой взгляд -
И сам станешь частью моего плана...

Я не думаю, что ты знаешь (знаешь)
Я убедилась, ты такой горячий...
Интересно, знает ли он,
Что он у меня на прицеле (на прицеле)
На прицеле (на прицеле)
Ну да, я обратила внимание на тебя, я знаю, это ты,
Я выбираю тебя и не хочу потерять.
Ты у меня на прицеле, (на прицеле)
На прицеле (на прицеле)

При взгляде на твою походку (когда ты идешь),
Слушая твою речь (когда ты говоришь),
Я вся дрожу,
И мне хочется общаться с тобой...
Вот чего я хочу (это то, чего я хочу)
Послушай, детка, сделай погромче,
Хочу, чтобы ты понял,
Что ты у меня на прицеле (на прицеле)
На прицеле (на прицеле)
На прицеле

Ты у меня
На прицеле
Ты у меня
На прицеле
Ты у меня
На прицеле
На прицеле
Ты у меня
На прицеле
Ты у меня
На прицеле
Ты у меня
На прицеле
Ты у меня
На прицеле

Я положила на тебя глаз,
И я не могу отпустить тебя....

Эй, детка, сейчас или потом
(ты есть у меня)
Ты можешь встряхнуть меня
(сейчас, потому что ты у меня на прицеле
Любишь ли ты или нет
Это не остановит
Потому что ты у меня на прицеле
(ты есть у меня)
Потому что ты у меня на прицеле

Я убедилась, это так горячо, так горячо
Интересно, знает ли он,
Что он у меня на прицеле (на прицеле)
На прицеле (на прицеле)
Ну да, я обратила внимание на тебя, я знаю, это ты,
Я выбираю тебя и не хочу потерять.
Ты у меня на прицеле, (на прицеле)
На прицеле (на прицеле)

При взгляде на твою походку (когда ты идешь),
Слушая твою речь (когда ты говоришь),
Я вся дрожу,
И мне хочется общаться с тобой...
Вот чего я хочу (это то, чего я хочу)
Послушай, детка, сделай погромче,
Хочу, чтобы ты понял,
Что ты у меня на прицеле (на прицеле)
На прицеле (на прицеле)
На прицеле

Ты у меня
На прицеле
Ты у меня
На прицеле
Ты у меня
На прицеле
На прицеле
Ты у меня
На прицеле
Ты у меня
На прицеле
Ты у меня
На прицеле
Да да да да ….

Перевод добавил(а): dary20.

Добавлен/редактирован: 16.04.2010 Просмотров: 4972

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки