Перевод песни Avril Lavigne - Daydream

Daydream

Мечта

Текст песни (исполняет Avril Lavigne)

Перевод песни (Лариса Олеговна)

Lalala-a (lalala-a)
Yea
Lalala-a (lalala-a)

I coulda been the one you noticed
I coulda been all over you
I coulda been like all the others
Is that what I'm supposed to do?

It woulda been really stupid,
If I woulda went home with you
To give you everything you wanted
It woulda been way too soon

I try to be sensetive
I try to be tough
I try to walk away…
I try to be innocent
I try to be rough
But I just wanna play

You're my daydream, you know that
I've been thinking about you… lately
And everytime I look at you
I can't explain I feel insane,
I can't get away
You're my daydream

If I tell you what I'm thinking,
If I let myself trust you
Can you give me what I'm missing
Can you make my dreams come true

I try to be sensetive
I try to be tough
I try to walk away,
I try to be innocent
I try to be rough
But I just wanna play

You're my daydream, you know that
I've been thinking about you… lately
And everytime I look at you
I can't explain how I feel insane,
I can't get away
You're my daydream, yeah

And you know, and you know, and you know, and you know,
You're making me insane
And you know, and you know, and you know, and you know,
You're doing it again
And you know, and you know, and you know, and you know,
You're making me insane
And you know, and you know, and you know,
You're doing it again
I'd rather be anything but ordinary please

Лалала-а (Лалала-а)
Да
Лалала-а (Лалала-а)

Я могу стать той единственной, которую ты заметишь,
Я могу посвятить всю себя тебе,
Я могу заменить тебе всех остальных,
Мне это сделать?

Это было бы очень глупо,
Если бы я пошла к тебе домой,
Чтобы дать тебе всё, что ты хочешь,
Это было бы слишком рано.

Я пытаюсь быть чувственной,
Я пытаюсь быть жёсткой,
Я пытаюсь уйти…
Я пытаюсь быть невинной,
Я пытаюсь быть грубой,
Но я всего лишь хочу поиграть.

Ты – моя мечта, ты знаешь, что я очень давно думаю о тебе…
И всё время я смотрю только на тебя,
Я не могу объяснить, почему я схожу с ума, я не могу уйти,
Ты – моя мечта.

Если я скажу тебе то, что думаю,
Если я доверюсь тебе,
Сможешь ли ты вернуть мне то, что я потеряла,
Сможешь ли ты сделать мои мечты реальностью?

Я пытаюсь быть чувственной,
Я пытаюсь быть жёсткой,
Я пытаюсь уйти…
Я пытаюсь быть невинной,
Я пытаюсь быть грубой,
Но я всего лишь хочу поиграть.

Ты – моя мечта, ты знаешь, что я очень давно думаю о тебе…
И всё время я смотрю только на тебя,
Я не могу объяснить, почему я схожу с ума, я не могу уйти,
Ты – моя мечта, да.

И ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь:
Ты сводишь меня с ума.
И ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь,
Ты делаешь это снова.
И ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь:
Ты сводишь меня с ума.
И ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь,
Ты делаешь это снова.
Я лучше буду какой – нибудь необычной, пожалуйста!

Перевод добавил(а): mnbbnm.

Добавлен/редактирован: 23.01.2010 Просмотров: 3478

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

17

4 Real

Alice ...

Bad reputation

Black star

Complicated

Darling

Daydream

Don't Tell Me

Everybody hurts

Fall To Pieces

Get over It

Girlfriend

Goodbye

He Wasn't

!!! Все переводы !!!

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки