Перевод песни Aurora Aksnes - Silhouettes

Silhouettes

Силуэты

Текст песни (исполняет Aurora Aksnes)

Перевод песни (Cal Lightman)

Myself inside a mirror on the wall
A look within my eyes I can't recall
A feeling that I was no more
And when I stopped, the silhouette moved on

She turned her head and walked away
So far I can no longer see
Hey, hey
My own reflection on the wall
Is no longer reflecting me
Hey, hey

I look in the mirror I see reflections
I see the eyes of somebody else
I look in the mirror I see reflections
I see reflections of myself

The lady was a part that I've ignored
I've felt her underneath my skin before
I tried to never listen to her words
Until they were the only words I heard

The lady on the other side
She screaming again with angry eyes
Hey, hey
And in my hand there was a stone
I threw it and the mirror broke
Hey, hey

I look in the mirror I see reflections
I see the eyes of somebody else
I look in the mirror I see reflections
I see reflections of myself

Go back where you came from
Where you belong
From all the anger
Where you are numb

I look in the mirror I see reflections
I see the eyes of somebody else
I look in the mirror I see reflections
I see reflections of myself

Go back where you came from
Where you belong
From all the anger
Where you are numb

Я вижу в зеркале саму себя
и вспомнить не могу мои глаза.
Чувство, будто больше нет меня.
Я замерла, но дальше тень пошла

Отвернулась, прочь ушла
так что больше не видна,
Хэй, хэй
Отражение на стене
стало не мое теперь
Хэй, хэй

Я смотрю в зеркало на отражение,
вижу глаза кого-то еще.
Я смотрю в зеркало на отражение,
и отражение вижу свое.

Часть меня, которую не знала,
но всегда под кожей ощущала.
Пыталась я не слушать ее слов,
Но заглушает все проклятый зов.

Девушка с той стороны
что-то кричит мне в ярости…
Хэй, хэй…
Камень, он в моей руке,
И вот осколки на земле.
Хэй, хэй

Я смотрю в зеркало на отражение,
вижу глаза кого-то еще.
Я смотрю в зеркало на отражение,
и отражение вижу свое.

Возвращайся обратно,
откуда пришла,
и со своей злобой
чтоб там умерла.

Я смотрю в зеркало на отражение,
вижу глаза кого-то еще.
Я смотрю в зеркало на отражение,
и отражение вижу свое

Возвращайся обратно,
откуда пришла,
и со своей злобой
чтоб там умерла.

Перевод добавил(а): Cal Lightman.

Добавлен/редактирован: 20.05.2017 Просмотров: 768

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Black water lilies

Conqueror

Home

Little boy in the grass

Murder Song (5, 4, 3, 2, 1)

Runaway

Running with the wolves

Silhouettes

Warrior

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки