Перевод песни Chelsea Grin - Don't Ask, Don't Tell
Don't Ask, Don't Tell |
Не Cпрашивай, Не Говори | |||
Текст песни (исполняет Chelsea Grin) |
Перевод песни (Max Rongai) | |||
I'm not too far from you, |
Я не далеко от тебя, | |||
Перевод добавил(а): Max Rongai. |
Добавлен/редактирован: 15.03.2013 Просмотров: 17254 | |||
Поделиться с друзьями: | Мне нравится: | |||
Можете добавить свой перевод.
Или вы можете отправить заявку на перевод.
Комментарии
- Комментарий добавил(а): Ники
- Дата: 05.07.2013
Охеренная песня, характерезующая мое нынешнее состояние
- Комментарий добавил(а): Бараманаман
- Дата: 08.09.2013
Да это психоделичный бред героинового наркомана, здесь нет смысла, просто набор слов описывающих невнятные переживания
- Комментарий добавил(а): Анна
- Дата: 19.11.2013
Я чувствую, безысходность потери((( боль и пустоту в душе, как буд то все рухнуло...
- Комментарий добавил(а): Мария
- Дата: 05.12.2013
А вот по-моему,Аня - педовка, а Алекс совсем с дубу рухнул. Чистым завокалил,ты посмотри.
- Комментарий добавил(а): lol
- Дата: 23.02.2014
Кстати, don't ask, don't tell - это закон в америке, запрещающий служить в армии гомосексуалистам... Так может эта песня о крепкой мужской дружбе?
- Комментарий добавил(а): Alex
- Дата: 21.05.2014
Нормальная песня!) просто перевод на русский дословный и поэтому кажется, что набор слов:)
- Комментарий добавил(а): Letwing
- Дата: 26.05.2014
Не надо ничего придумывать.
Это песня о наркотиках (по отсылке к "my lady winter" как описание кристаллической структуры, и "I will hold my breath until you fill my lungs" - как явный намёк на курение, смею предположить что речь идёт о метамфетамине (винты,мет)).
Вся песня по сути это наркоманский бред и ломка, а припев - описание прихода на столько на сколько возможно его воспроизвести. Тем не менее его его описать не возможно словами как и чувства испытываемые при этом.
Об этом и песня.
- Комментарий добавил(а): sad very sad
- Дата: 24.06.2014
Во время выхода второго альбома Алекс расстался со своим парнем и якобы это песня является чем-то вроде описания их отношений. Посмотрите его интервью по поводу этой песни.
- Комментарий добавил(а): алина
- Дата: 02.10.2014
алекс гей????
- Комментарий добавил(а): Kaktus
- Дата: 08.11.2014
Повторюсь: "Алекс гей????"
Хотя..это не так важно..
Да, похоже песня и правда о наркотиках, поскольку "зима" - это гора кокаина; "Я затаю дыхание до тех пор, пока/Ты заполняешь мои легкие." - это явно куриво; "Эта краснота.. твои глаза красные" - это скорее всего последствия.
Что хотел сказать автор я не совсем понял..
- Комментарий добавил(а): unheat
- Дата: 22.12.2014
Какая разница, гей вокалист али нет, и про наркоту это или нет.
Суть в том, что каждый песни воспринимает для себя, для каждого момента своей жизни.
- Комментарий добавил(а): Диммитрий
- Дата: 14.02.2015
О...нная песня, тренируюсь под нее
- Комментарий добавил(а): Женечка
- Дата: 02.04.2015
я вот только почему то плачу(
- Комментарий добавил(а): Ratdog
- Дата: 13.10.2017
Я почитала разные источники на инглише, и все подряд пишут что это про наркоту, в том числе сами торчки для которых некоторые строчки это жиза ("ночи в белом"-после кокаина тяжело уснуть, "я бробовал горкие листья"-марихуана горькая, либо то что после мета всё кажется горьким, и т.д.). Была ещё версия что это про селф-харм, но она немного не правдоподобная, так что sad very sad пиздабол
- Комментарий добавил(а): Yurii
- Дата: 19.10.2023
Мне нравится исполнение но не слова!