Персональная информация

Статус:переводчик
Имя:Сергей
Отчество:
Фамилия:
О себе:
Хобби:
Пол:мужской
День рождения:00.00.0000
Страна:
Город:
Skype, ICQ:

Личные заявки

Заявок нет.

Друзья:

    Друзей нет

В друзьях у:

    Список пуст

Стена

Сообщение добавил(а): dovace1001
Дата: 03.06.2018

Сергей, я нечаянно (по неопытности) написала Вам сообщение под вашим переводом "Strangers by Night". Естественно, я не поняла, зачем Вы совершили все эти курбеты по переносу песен в другое месте, чтобы не находиться на одной со мной странице. Я надеюсь, Вы не собираетесь устраивать со мной соревнование: у кого больше будет просмотров? Вы же здесь опытный сотрудник, со стажем - что за ревности такие? И зачем обижаться на старуху? Тем более если ее профессия - преподаватель английского языка в школе. У меня опыта по переводу текстов (пусть даже прозаических) - не объять разумом. Потому что передо мной прошли целые коллекции совершенно различных комплектов учебных пособий, с совершенно различным текстовым наполнением, причем большинство из которых за последние 25 лет аутентичных (то есть взятых непосредственно из стран, где говорят на английском).
Я не хвастаюсь - вообще-то особо нечем, (хвастаются обычно те, кто побывали в стране изучаемого языка и обнаружили, что у них не возникало никаких проблем с общением в среде местного населения). Но!!! - и это важно - я научилась вникать в суть текста даже когда там имеется значительное количество неизвестных мне слов. И этот навык я использую при работе над переводами песен.
Именно поэтому пылко доказывать мне, что я какую-то строчку поняла неправильно - занятие неблагодарное, то есть бесполезное. Сказать - можно. Я проверю, ведь я тоже не святая и могу какое-то слово или выражение не знать, либо знать неправильно. Но смешно требовать от меня, чтобы я еще раз перевела какой-то текст стихами так, чтобы они соответствовали Вашему вкусу. Вы ведь тоже вполне состоявшийся литератор-поэт, независимо от того, печатались ли когда-нибудь или не вышло. В этом отношении мы с вами абсолютно равны, поверьте...
С уважением, Ирина.

Добавить сообщение

Введите сумму цифр
5 + 0