Перевод песни Alanis Morissette - You Oughta Know

You Oughta Know

Ты должен знать

Текст песни (исполняет Alanis Morissette)

Перевод песни (автор неизвестен)

I want you to know that I'm happy for you
I wish nothing but the best for you both
An older version of me
Is she perverted like me
Would she go down on you in a theatre
Does she speak eloquently
And would she have your baby
I'm sure she'd make a really excellent mother
'Cause the love that you gave that we made
Wasn't able to make it enough for you to be open wide, no
And every time you speak her name
Does she know how you told me you'd hold me
Until you died, 'til you died
But you're still alive

Chorus:
And I'm here to remind you
Of the mess you left when you went away
It's not fair to deny me of the cross I bear that you gave to me
You, you, you oughta know
You seem very well, things look peaceful
I'm not quite as well, I thought you should know
Did you forget about me Mr. Duplicity
I hate to bug you in the middle of dinner
It was a slap in the face how quickly I was replaced
Are you thinking of me when you fuck her
'Cause the love that you gave that we made
Wasn't able to make it enough for you to be open wide, no
And every time you speak her name
Does she know how you told me you'd hold me

Я хочу, чтобы ты знал, что я счастлива за тебя
Я желаю только лучшего для вас обоих
Поздняя версия меня
Она такая же извращённая как я?
Садится ли она к тебе на колени в театре?
Говорит ли красноречиво?
Хочет ли иметь от тебя ребенка?
Я уверена, что из неё получилась бы превосходная мать
Ведь нашей любви, которую ты подарил ей,
Было для тебя недостаточно, чтобы раскрыться, нет
И каждый раз, когда ты произносишь её имя
Знает ли она, что ты говорил мне, что будешь обнимать меня
Пока не умрешь, пока не умрешь
Но ты всё ещё жив

Припев:
Я должна напомнить тебе
О беспорядке, который ты оставил, когда ушёл прочь
Несправедливо запрещать мне носить крестик, что ты подарил мне
Ты, ты, ты должен знать
Тебе кажется, что у меня всё очень, всё замечательно
Но на самом деле это не так, я думаю, что ты должен это знать
Забыл ли ты обо мне Мистер Лживость
Я ненавижу подслушивать за тобой посреди обеда
То как ты быстро заменил меня было для меня как удар в лицо
Думаешь ли обо мне, когда трахаешь её
Ведь нашей любви, которую ты подарил ей,
Было для тебя недостаточно, чтобы раскрыться, нет
И каждый раз, когда ты произносишь её имя
Знает ли она, что ты говорил мне, что будешь обнимать меня

Перевод добавил(а): trsongs.

Добавлен/редактирован: 10.05.2010 Просмотров: 4982

You Oughta Know

Ты должен знать

Текст песни (исполняет Alanis Morissette)

Перевод песни (Костя)

I want you to know, that I'm happy for you
I wish nothing but the best for you both
An older version of me
Is she perverted like me
Would she go down on you in a theatre
Does she speak eloquently
And would she have your baby
I'm sure she'd make a really excellent mother

'cause the love that you gave that we made wasn't able
To make it enough for you to be open wide, no
And every time you speak her name
Does she know how you told me you'd hold me
Until you died, till you died
But you're still alive

And I'm here to remind you
Of the mess you left when you went away
It's not fair to deny me
Of the cross I bear that you gave to me
You, you, you oughta know

You seem very well, things look peaceful
I'm not quite as well, I thought you should know
Did you forget about me Mr. Duplicity
I hate to bug you in the middle of dinner
It was a slap in the face how quickly I was replaced
Are you thinking of me when you fuck her?

'cause the love that you gave that we made wasn't able
To make it enough for you to be open wide, no
And every time you speak her name
Does she know how you told me you'd hold me
Until you died, til you died
But you're still alive

And I'm here to remind you
Of the mess you left when you went away
It's not fair to deny me
Of the cross I bear that you gave to me
You, you, you oughta know

'cause the joke that you laid on the bed that was me
And I'm not gonna fade
As soon as you close your eyes and you know it
And every time I scratch my nails down someone else's back
I hope you feel it...well can you feel it

Well, I'm here to remind you
Of the mess you left when you went away
It's not fair to deny me
Of the cross I bear that you gave to me
You, you, you oughta know

Хочу чтоб ты знал, я рада за вас
Желаю вам обоим только самого лучшего
Версия меня постарше
Она извращенка как я?
Отсосет в кино?
Красиво говорит?
И родит ли тебе ребенка?
Уверена из нее выйдет отличная мама

Потому что любви, которую ты давал, которой мы занимались, не хватило тебе, чтобы полностью открыться, нет
И каждый раз, когда ты зовешь ее по имени
Она знает, что ты говорил, что будешь обнимать меня до самой смерти?
Но ты еще жив

И я здесь, чтобы напомнить, какое месиво ты оставил, когда ушел
Нечестно отказать мне в кресте, который я несу, которым ты меня наградил
Ты, ты, должен знать


У тебя, кажется все прекрасно, в жизни покой
У меня не так хорошо, сочла нужным, чтобы ты знал
Ты забыл обо мне, г-н Двуличный
Как неприятно беспокоить тебя за ужином
Было пощечиной, как же быстро мне нашли замену
Думаешь обо мне, когда ебешь ее?


Потому что любви, которую ты давал, которой мы занимались, не хватило тебе, чтобы полностью открыться, нет
И каждый раз, когда ты зовешь ее по имени
Она знает, что ты говорил, что будешь обнимать меня до самой смерти?
Но ты жив

И я здесь, чтобы напомнить, какое месиво ты оставил, когда ушел
Нечестно отказать мне в кресте, который я несу, который ты дал мне
Ты, ты, должен знать

Потому что смешная, которую ты уложил в постель - была я
И я не исчезну
Как только ты закроешь глаза и ты это знаешь
И всякий раз, когда я царапаю чью-то спину
Надеюсь ты это почувствуешь…уже чувствуешь?

Ну так вот, я пришла, чтоб напомнить тебе
тот бардак, что ты оставил за собой
Разве можно отказать мне в кресте, который я несу, которым меня наградил ты
Ты, ты, должен знать

Перевод добавил(а): cking.

Добавлен/редактирован: 18.01.2013 Просмотров: 2888

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

I remain

Uninvited

Versions Of Violence

You Oughta Know

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки