Перевод песни I Killed the Prom Queen - Say Goodbye

Say Goodbye

Скажи прощай

Текст песни (исполняет I Killed the Prom Queen)

Перевод песни (автор неизвестен)

Storm clouds hanging over head.
Offer not the slightest bit of comfort for the first time in days.
I wait to discover disasters that I've slept though while I felt so alive.
So we say goodbye, so we say goodbye.
Heartstrings severed just as quick as they were discovered.
So we say goodbye, so we say goodbye.
I'll break my own fall, to keep you picture perfect.
Just don't wake me up now...

So say goodbye, close your eyes for the last time,
questioning everything that went wrong...

The silence she whispers to me, telling me things we dare to speak out loud.
The collaboration of the blinding sun through vacant streets hits home hard, like a hatchet to the skull.
I'd keep you here if it kept me warm and these winters away.
Your hands were the only hands needed to hold me.
For the first time in days... I feel alive.
In the end we'll both rot together.
In the end we'll rot together, our love lies in embers

So say goodbye, close your eyes for the last time,
questioning everything that went wrong...

Peering out of those same cracked windows.
That I studied, for days upon days...
Suddenly collapse... It all falls down.

So say goodbye, close your eyes for the last time,
questioning everything that went wrong...

Штормовые облака, нависающие над головой.
Не проявляют не малейшего успокоения впервые за многие дни.
Я жду, что обнаружу бедствия, которые проспал, хотя в то время я чувствовал себя таким живым.
Вот мы говорим прощай, вот мы говорим прощай
Глубочайшие чувства разорвались так же быстро, как и открылись.
Вот мы говорим прощай, вот мы говорим прощай.
Я разрушу свою оставшуюся часть, чтобы сохранить твой образ идеальным.
Только не буди меня теперь...

Так скажи прощай, закрой свои глаза в последний раз,
спрашивая, что пошло не так, как надо...

Тишина, которую она шепчет мне, говорит мне о том, о чем мы смеем говорить вслух.
Участие ослепляющего солнца проникающего сквозь пустые улицы наносит тяжкий вред домам, как топором по черепу.
Я бы удержал тебя здесь, если бы сохранил свое тепло, а эти зимы ушли прочь.
Мне нужны лишь твои руки, обнимающие меня.
Впервые за многие дни... Я чувствую себя живым.
В конце мы будем гнить вместе.
В конце мы будем гнить вместе, наша любовь таится в тлеющих угольках

Так скажи прощай, закрой свои глаза в последний раз,
спрашивая, что пошло не так, как надо...

Выглядывая из тех же самых растресканных окон.
В которых я учился, в течение многих дней...
Внезапно наступает крах... Всё разрушается.

Так скажи прощай, закрой свои глаза в последний раз,
спрашивая, что пошло не так, как надо...

Перевод добавил(а): trsongs.

Добавлен/редактирован: 30.04.2013 Просмотров: 5436

Say Goodbye

Скажи "Прощай"

Текст песни (исполняет I Killed the Prom Queen)

Перевод песни (SerQ)

Storm clouds hanging over head.
Offer not the slightest bit of comfort for the first time in days.
I wait to discover disasters that I've slept though while I felt so alive.

So we say goodbye, so we say goodbye.
Heartstrings severed just as quick as they were discovered.
So we say goodbye, so we say goodbye.
I'll break my own fall, to keep you picture perfect.

Just don't wake me up now..

[chorus]

So say goodbye, close your eyes for the last time, questioning everything that went wrong..

The silence she whispers to me, telling me things we dare to speak out loud.
The collaboration of the blinding sun through vacant streets hits home hard, like a hatchet to the skull.
I'd keep you here if it kept me warm and these winters away.
Your hands were the only hands needed to hold me.
For the first time in days.. I feel alive.
In the end we'll both rot together.
In the end we'll rot together, our love lies in embers

[chorus]

So say goodbye, close your eyes for the last time, questioning everything that went wrong..

Peering out of those same cracked windows.
That I studied, for days upon days..
Suddenly collapse.. It all falls down.

[chorus]

So say goodbye, close your eyes for the last time, questioning everything that went wrong..

Грозовые тучи собираются над головой,
Появилось чувство потери комфорта впервые за несколько дней.
Я уже в поисках тех бедствий, которые я проспал, чувствуя себя бессмертным.

Итак, настало время прощаться,
Нити сердца были порваны так же быстро, как и сплетены,
Я остановлю свой упадок, чтобы подарить тебе идеальный образ.

Прошу, дай мне выспаться...

[припев]

Попрощаемся, закрыв глаза в последний раз, вспомнив всё то, в чем мы совершили ошибки...

Тишина шепчет мне разрешение безбоязненно говорить вслух.
Горизонты слепящего солнца для меня подобны топору, воткнутому в череп.
Я бы не отпустил тебя, если бы ты согревала меня зимой,
Наконец-то я ощутил себя живым...
Хоть и мы будем гнить вместе...
Хоть и мы будем гнить вместе в догоревшем угле нашей любви.

[припев]

Попрощаемся, закрыв глаза в последний раз, вспомнив всё то, в чем мы совершили ошибки...

Глядя в те же разбитые окна,
Я понял: всё чему я научился - бесполезно.
Всё гибнет, всё разрушается.

[припев]

Попрощаемся, закрыв глаза в последний раз, вспомнив всё то, в чем мы совершили ошибки...

Перевод добавил(а): SerQ.

Добавлен/редактирован: 26.04.2013 Просмотров: 3403

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

666

Beginning Of The End

Say Goodbye

Slain Upon My Faithful Sword

Your Shirt Would Look Better With A Columbian Neck-Tie

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки