Перевод песни Counting Crows - Accidentally in Love (саундтрек Шрек 2)

Accidentally in Love (саундтрек Шрек 2)

Случайно влюбился

Текст песни (исполняет Counting Crows)

Перевод песни (Cal Lightman)

So she said what's the problem baby
What's the problem I don't know
Well maybe I'm in love (love)
Think about it every time
I think about it
Can't stop thinking 'bout it.

How much longer will it take to cure this.
Just to cure it cause I can't ignore it if it's love (love),
Makes me wanna turn around and face me but I don't know nothing 'bout love.

Come on, come on
Turn a little faster
Come on, come on
The world will follow after
Come on, come on,
Cause everybody's after love.

So I said I'm a snowball running
Running down into the spring that's coming
All this love melting under blue skies
Belting out sunlight
Shimmering love.

Well baby I surrender
To the strawberry ice cream
Never ever end of all this love
Well I didn't mean to do it
But there's no escaping your love

These lines of lightning
Mean we're never alone,
Never alone, no, no.

Come on, Come on
Move a little closer
Come on, Come on
I want to hear you whisper
Come on, Come on
Settle down inside my love

Come on, come on
Jump a little higher
Come on, come on
If you feel a little lighter
Come on, come on
We were once
Upon a time in love
We're accidentally in love

Accidentally in love (7x)
Accidentally

(2x):
I'm In Love, I'm in Love,
I'm in Love, I'm in Love,
I'm in Love, I'm in Love,
Accidentally

Come on, come on
Spin a little tighter
Come on, come on
And the world's a little brighter
Come on, come on
Just get yourself inside her

Love... I'm in love

Она спросила: «В чём проблема, малыш?»
Я не знаю, в чём проблема.
Возможно, я влюбился.
Я постоянно об этом думаю.
Я думаю об этом.
Я не могу не думать об этом.
Чтобы излечиться, мне понадобится очень долгое время.
Да, чтобы излечиться, потому что я не могу игнорировать это, если это любовь.
Мне хочется разобраться в себе, но я ничего не знаю о любви.

Давай, давай,
Вращайся быстрее.
Давай, давай,
И мир последует за тобой.
Давай, давай,
Ведь все жаждут любви.

Я словно снежный ком, который
Катится под лучами весеннего солнца –
Я таю. А в синем небе надо мной
Солнечный свет меркнет
Под мерцающим сиянием этой любви.

Детка, я сдаюсь
Перед малиновым мороженым.
Эта любовь никогда не закончится.
Я не думал, что всё будет так.
Теперь мне не сбежать от твоей любви.

Эти огненные молнии
Означают, что мы никогда не расстанемся,
Никогда, никогда.

Давай, давай,
Вращайся быстрее.
Давай, давай,
Я хочу услышать твой шёпот.
Давай, давай,
Проникнись моей любовью.

Давай, давай,
Прыгай выше.
Давай, давай,
Если ты ощущаешь свою лёгкость.
Давай, давай,
Однажды
Мы влюбились друг в друга,
Случайно влюбились.

Случайно влюбились (7 раз).
Случайно.

(2 раза):
Я влюбился, я влюбился,
Я влюбился, я влюбился,
Я влюбился, я влюбился,
Случайно.

Давай, давай,
Поворачивайся увереннее.
Давай, давай,
И мир стал немного ярче.
Давай, давай,
Просто окажись внутри неё.

Влюблён… Я влюблён.

Перевод добавил(а): Cal Lightman.

Добавлен/редактирован: 05.07.2011 Просмотров: 7871

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Accidentally in Love ...

All My Friends

Colorblind ...

Mr. Jones

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки