Перевод песни Klangkarussell - Ride

Ride

Оседлаю

Текст песни (исполняет Klangkarussell)

Перевод песни (Вячеслав Сергеевич Бутев из Константиновска)

Girl I know you want me
Want me all the time
Know you're thinking 'bout me
When you get home at night
How you're gonna hold me
Read between the lines
Everything you show me
We can bring to life

We go together
Got nothing to prove
I don't need something better
I'm looking at you
Baby we'll go forever
It's just what we do
When you know
You know

You got me
Bad down on a Saturday night
I want you
Back now let me love in the light

I'm gonna ride your wave
I'm gonna ride your wave

I need it
Fast now give me somewhere to hide
I'm feeling
Blacked out stepping all outta time

I'm gonna ride your wave
I'm gonna ride your wave

It's automatic
You're on my mind
Twenty four seven
Like all the time
If you want it
Say you want it
You can get it
Feel electric in your eyes
Got my heart in overdrive

We go together
Got nothing to prove
I don't need something better
I'm looking at you
Baby we'll go forever
It's just what we do
When you know
You know

You got me
Bad down on a Saturday night
I want you
Back now let me love in the light

I'm gonna ride your wave
I'm gonna ride your wave

I need it
Fast now give me somewhere to hide
I'm feeling
Blacked out stepping all outta time

I'm gonna ride your wave
I'm gonna ride your wave

I guess I'm in love
I guess I'm in love
I guess I'm in love
I guess I'm in love

I guess I'm in love
I guess I'm in love
I guess I'm in love
I guess I'm in love

I guess I'm in love
I guess I'm in love
I guess I'm in love
I guess I'm in love

I guess I'm in love

Девочка, я знаю, я нужен тебе,
Нужен тебе постоянно.
Знаю, что ты думаешь обо мне,
Когда возвращаешься домой ночью.
Как ты будешь обнимать меня,
Я читаю между строк.
Всё, что ты показываешь мне,
Мы можем воплотить в жизнь.

Мы вместе,
Мне нечего доказывать,
Мне не нужно ничего лучшего,
Я смотрю на тебя.
Малышка, мы вместе навсегда,
Это просто то, что мы делаем,
Когда ты всё знаешь,
Тебе не нужны пояснения.

Ты покорила меня
Злополучным субботним вечером.
Я хочу, чтобы ты
Вернулась сейчас же, позволь мне любить тебя при свете дня!

Я оседлаю твою волну!
Я оседлаю твою волну!

Мне это нужно.
Быстро, дай мне место, где я смогу спрятаться!
Я чувствую,
Что потерял контроль над собой, я выбиваюсь из ритма!

Я оседлаю твою волну!
Я оседлаю твою волну!

Это происходит автоматически.
Ты не выходишь у меня из головы,
Двадцать четыре на семь —
Одним словом, постоянно.
Если ты этого хочешь,
Так и скажи,
И ты всё получишь!
Я чувствую, твои глаза искрятся,
Моё сердце бешено колотится.

Мы вместе,
Мне нечего доказывать,
Мне не нужно ничего лучшего,
Я смотрю на тебя.
Малышка, мы вместе навсегда,
Это просто то, что мы делаем,
Когда ты всё знаешь,
Тебе не нужны пояснения.

Ты покорила меня
Злополучным субботним вечером.
Я хочу, чтобы ты
Вернулась сейчас же, позволь мне любить тебя при свете дня!

Я оседлаю твою волну!
Я оседлаю твою волну!

Мне это нужно.
Быстро, дай мне место, где я смогу спрятаться!
Я чувствую,
Что потерял контроль над собой, я выбиваюсь из ритма!

Я оседлаю твою волну!
Я оседлаю твою волну!

Кажется, я влюблён.
Кажется, я влюблён.
Кажется, я влюблён.
Кажется, я влюблён.

Кажется, я влюблён.
Кажется, я влюблён.
Кажется, я влюблён.
Кажется, я влюблён.

Кажется, я влюблён.
Кажется, я влюблён.
Кажется, я влюблён.
Кажется, я влюблён.

Кажется, я влюблён.

Перевод добавил(а): slavok1987.

Добавлен/редактирован: 02.05.2026 Просмотров: 163

Ride

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки