Перевод песни MC 900 Ft Jesus - Adventures In Failure

Adventures In Failure

Неудачные приключения

Текст песни (исполняет MC 900 Ft Jesus)

Перевод песни (Daryl Excited)

(No one can do it better)

Damn I hate this job
to work in this dump you gotta be a snob
everybody gets on my nerves in this place
I think I'll take the afternoon off from the rat race
an exciting career
don't amount to much but a pain in the rear
I bust my ass all day for a dollar
and then I go home and listen to the kids holler
devoted spouse waitin' in the den
wants to hit me upside the head with a rolling pin
does that ring a bell?
a daily routine we all know well
I'm makin' more but enjoyin' it less
the good life's mainly causin' me stress
making a change is difficult but
I gotta try to get out of this rut
but fear seems to be holdin' me back
courage is the principle trait I lack
I gotta calm my nerves so I can think
I pour myself a nice stiff drink
and another this is my usual mode
one for the money and ten for the road
ah, now everything is clear
I gotta get the hell out of here
Yes now my mission is plain
a Big Mac is calling my name
I gotta sample some of Ronald's cooking
so I raid my wifes purse when she's not looking
pondering the wonderful thing called marriage
I accidentally back the car into a baby carriage
'scuse me ma'am I'd love to stay and chat
but watch where you're going next time you old bat
I hit the gas and zoom down the block
leave 'er in the dust yellin' for the cops
swervin' round a corner tryin' to steer
I get so excited I almost spill my beer
a neighbourhood dog is yappin' at my bumper
so I slam on the brakes and I hear a big thump
I jump the curb and land up on a lawn
then I finish my beer and turn the radio on
some idiot's goin' on about rehab
I grab a brew and yank on the pull tab
here comes a little old lady with a shot gun
I put the pedal to the metal and she runs
digging on my off-road driving power
I do a donut in a bed of flowers
then I jerk the wheel a little to hard
the car rolls over and over on out of the yard

(Causin' much destruction)
(Act the fool)

I come to rest in the middle of the street
a bunch of empty beer cans rattlin' at my feet
starin' in the window is a nosy little brat
I look him in the eyes and say "I meant to do that"
then I notice my watch says I'm overdue
for my big appointment at the local drive through
I do a number on the accelerator
and I'm cuttin' in line about thirty seconds later
whaddya think this is?
some kinda joke?
gimme 10 Big Macs and a small diet coke
I pull up to the window with my radio playin'
I grab the bag and leave without payin'
I weave down the road for a block
jugglin' a beer and a a styrofoam box
pull into a parking lot and kill the motor
presently I notice a peculiar odour
a little black smoke is risin' from the hood
somethings gonna happen and it's probably not good
I open the door grab my stuff and go
just in time to watch the whole thing blow
the car explodes with a bang and a hiss
Oh boy, my wife is gonna really like this
I can't believe this is happenin' to me
this piece of junk's goin' back to the factory
this was a blatant attempt on my life
everyone will fall for that
except my wife
but wait a plan begins to emerge
I suddenly have an overwhelming urge
to spend the night in the great outdoors
my suburban lifestyle has become a bore
I'll build me a fire
and finish my burgers
what my wife don't know
won't hurt her
I leave the scene of the unhappy event
resolved to make the most of my predicament
a few yards away I feel better
I know! I'll write 'er a letter
or better yet a ransom demand
got your husband send the money understand?
or else we'll send his head home in a jar
P.S.
sorry 'bout the car
Yeah, now that ought to really do the trick
I'll be gettin' off the hook and she'll be worried sick
but really, I'm gonna make it up to you honey
I'll buy you a new car with your own damned money
I walk a while into the sunset
a man, at peace with the world, you bet
nothing can diminish my total enjoyment
except when I pass my place of employment
Damn I hate this job
to work in this dump you gotta be a snob
everybody gets on my nerves in this place
I think I'll take the afternoon off
from the rat race

(Hard like a criminal)

(Никто не может сделать это лучше)

Чёрт, я ненавижу эту работу
Чтобы работать на этой свалке, надо быть снобом
Здесь все действуют мне на нервы
Думаю, я возьму выходной от этих крысиных бегов
Захватывающая карьера
Не тянет на большее, чем боль в заднице
Я рву зад каждый день за бакс
И затем иду домой и слушаю крики детей
Верная жена ждёт в конуре,
Хочет ударить меня по голове скалкой
Это звонит колокол?
Ежедневная рутина, которую мы все хорошо знаем.
Я делаю больше, но получаю всё меньше
Хорошая жизнь в основном доводит меня до стресса
Изменить что-то сложно, но
Я попытаюсь вырваться из этой борозды
Но кажется, страх удерживает меня
Смелость – принцип, которого мне не хватает
Надо успокоить нервы, чтобы можно было думать
Я наливаю себе отменный крепкий напиток
И ещё один – я всегда так делаю
Пью раз за богатство и десять – на посошок
О, теперь всё ясно
Я должен убраться отсюда ко всем чертям
Да, теперь моя миссия очевидна
Биг Мак зовёт меня
Надо попробовать немного Роналдовой стряпни
Итак, я совершаю набег на кошелёк жены, пока она не видит,
Размышляя о чудесной вещи, названной браком
Я случайно задним ходом сбил детскую коляску
Прости, мамаша, я бы с удовольствием остался и поболтал,
Но смотри, куда идешь в следующий раз, старая дубина
Я вдавил газ и отъехал из квартала
Оставив её в пыли взывать к полиции
Сворачивая за угол, пытаясь управлять рулём,
Я так взволновался, почти пролил пиво
Соседская собака лает на мой бампер
И я ударяю по тормозам и слышу сильный глухой удар
Я прыгаю на тротуар и оказываюсь на лужайке,
Допиваю пиво и включаю радио
Какой-то идиот вякает про реабилитацию
Я хватаю напиток и дёргаю жестяной язычок
А вот и старушка с дробовиком
Я утапливаю педаль в пол, и старушка бежит,
Узнавая всю мощь моей внедорожной езды
Я рисую шинами на клумбе
Затем резко поворачиваю руль, немного излишне жёстко
Машина катится дальше и дальше прочь со двора

(Произвожу много разрушений)
(Валяю дураков)

Я останавливаюсь на середине улицы
Куча пустых пивных банок гремит у меня под ногами
Пялюсь в окно, там носатый мелкий пострел
Я смотрю ему в глаза и говорю: «Я должен был сделать это»
Потом смотрю на часы и вижу, что опаздываю
На важное свидание в местном пит-стопе
Я просто растаптываю педаль газа
И прохожу без очереди примерно 30 секундами позднее
«Что ты думаешь об этом?
Что это какая-то шутка?
Дай мне 10 Биг Маков и маленькую диетическую колу»
Я приближаюсь к окну, радио играет,
Я хватаю пакет и уезжаю, не расплатившись
Я убегаю вниз по шоссе, еду в квартал
Жонглируя пивом и пенопластовой коробкой
Размещаюсь на парковке, гашу мотор
Вскоре замечаю необычный запах
Чёрный дым поднимается от капота
Что-то произойдёт, и явно что-то плохое
Я открываю дверь, хватаю барахло и бегу
Как раз вовремя, чтобы наблюдать, как всё взрывается
Машина взрывается с хлопаньем и свистом
О боже, моей жене это реально понравится!
Я не могу поверить, что это происходит со мной
Эта рухлядь отправляется обратно на фабрику
Какое вульгарное покушение на меня!
Любой клюнет на это
Кроме моей жены
Но постойте, план начинает оформляться
Я внезапно охвачен безумным порывом
Провести шикарную ночь где-нибудь в городе
Мой пригородный стиль жизни наскучил мне
Я разведу костёр
И доем бургеры
Жена не узнает
И не огорчится
Я покидаю сцену несчастного случая
Решив извлечь максимум из создавшегося положения
Через несколько ярдов я почувствовал себя лучше
Я знаю! Я напишу ей письмо
Или ещё лучше – требование выкупа
«У нас твой муж, шли деньги, поняла?
Или мы пришлём домой его голову в банке»
PS:
Прости за машину
Теперь это на самом деле должно сработать
Я выйду из затруднения, а она будет очень обеспокоена
Но я правда заглажу свою вину, милая
Я куплю тебе новую тачку на твои же чёртовы деньги
Я погулял немного на закате
Человек в согласии с миром, не сомневайтесь
Ничто не может разрушить моего полного умиротворения
Пока я не прохожу мимо своей работы
Чёрт, я ненавижу эту работу
Чтобы работать на это свалке, надо быть снобом
Здесь все действуют мне на нервы
Думаю, я возьму выходной
От этих крысиных бегов

(Жестокий, как преступник)

Перевод добавил(а): missingflow.

Добавлен/редактирован: 25.05.2017 Просмотров: 871

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Adventures In Failure

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Видео

Комментарии

Комментарий добавил(а): missingflow
Дата: 11.10.2015

отличная пародия на негритянский рэп и его понты)))

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки