Перевод песни Oceano - Embrace Nothingness

Embrace Nothingness

Объятия небытия

Текст песни (исполняет Oceano)

Перевод песни (автор неизвестен)

Ridges inbed in skin,
Would you miss me if I were dead?
Hurt mutually if I bled?
Reminisce of times shared,
Would my memorial be remissible upon decay?
I'm forgettable anyway...

I'm not a prophet nor a poet,
Struggled but lived life to its fullest,
In hopes that someday someone might notice,
I'm not afraid to live and don't fear death!

I'm not scared of being alone.
Long since grown numb to the world.
My only fear's not being remembered.
Or mourned for beyond the grave.
Because I'm already fading away.
Falling further into nothingness's embrace.

There is nothing beyond the grave,
The afterlife's not what they say,
Stone walls of black and grey.
[2x]

Embrace nothingness.
[2x]

Embrace.

Горные хребты в коже,
Ты скучала бы по мне, если бы я был мертв?
Страдала бы взаимно, если бы я истекал кровью?
Вспомни прошлые времена,
Будет ли мой мемориал обречен на распад?
Так или иначе, я забываемый...

Я не пророк, ни поэт,
Боролся, но жил полной жизнью,
В надеждах, что когда-нибудь кто-то заметит,
Я не боюсь жить и не боюсь смерти!

Я не боюсь одиночества.
Давно вырос безразличным к миру.
Мой единственный страх быть забытым
Или неоплаканным по ту сторону могилы.
Потому что я уже исчезаю.
Погружаясь в объятия небытия.

Ничего нет по ту сторону могилы,
Загробная жизнь не такая, как говорят,
Каменные стены черного и серого цвета.
[2x]

Объятия небытия.
[2x]

Объятия.

Перевод добавил(а): trsongs.

Добавлен/редактирован: 21.02.2014 Просмотров: 2213

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки