Перевод песни Kansas - Song For America

Song For America

Песнь Америке

Текст песни (исполняет Kansas)

Перевод песни (Роман Дин)

Virgin land of forest green, dark and stormy plains, here all life abounds
Sunlit valley, mountain fields, unseen in the rain, here all life abounds
No man rules this land, no human hand has soiled this paradise
Waiting patiently, so much to see, so rich in Earth's delights

Painted desert, sequined sky, stars that fill the night, here all life abounds
Rivers flowing to the sea, sunshine pure and bright, here all life abounds
No man rules this land, no human hand has soiled this paradise
Waiting patiently, so much to see, so rich in Earth's delights

So the maiden lies in waiting, for the sails to reach the shore
Land of beauty and abundance, innocent, you opened wide your door
Wanderers found the waiting treasure, full of gifts beyond their measure
Milk and honey for our pleasure.....

Across the sea there came a multitude, sailing ships upon the wave
Filled with visions of Utopia, and the freedom that they crave
Ravage, plunder, see no wonder, rape and kill and tear asunder
Chop the forest, plow it under.....

Highways scar the mountainsides, buildings to the sky, people all around
Houses stand in endless rows, sea to shining sea, people all around
So we rule this land, and here we stand upon our paradise,
Dreaming of a place, our weary race is ready to arise.

Зелеными лесами, равнинами, степями
– богата та земля!
Долинами, дождями, полями да горами
– богата та земля!
Свободна, неподвластна, и девственно чиста,
Скромна и необъятна, так на плоды щедра.

В пустыне – ясным небом, и звёздами в ночи
– богата та земля!
Лучистым светом солнца, и рек потоками
– богата та земля!
Свободна, неподвластна, и девственно чиста,
Скромна и необъятна, так на плоды щедра.

Ждет девицею невинной, как причалят паруса
К берегам её прекрасным; изобилия полна.
И дары свои раскроет всем искателям сокровищ,
Всласть накормит и напоит…

И пришли с волной по морю сотни кораблей,
Что с мечтою – о свободе, об утопии.
Грабежи и разрушенье, смерть, насилие, вторженье;
Порубили лес, деревья…

Горы – в шрамах от дорог; зданья – к небесам,
– людям отдана!
И дома стоят грядою – от морей к морям,
– людям отдана!
Здесь живем и правим, рай свой возвели,
Одержимые мечтой – в новый мир войти.

______________________________
Оригинал: http://www.stihi.ru/2013/10/29/8943

Перевод добавил(а): Druiz.

Добавлен/редактирован: 21.05.2017 Просмотров: 1586

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки