Перевод песни Motley Crue - Too Young to Fall in Love

Too Young to Fall in Love

Слишком молод для настоящей любви

Текст песни (исполняет Motley Crue)

Перевод песни (Aeon из Оренбурга)

You say our love
Is like dynamite
Open your eyes
It's like fire and ice
Well you're killing me
Your love's a guillotine
Why don't you just set me free

Too young to fall in love
I'm too young
Too young to fall in love
I'm too young
Too young to fall in love

I'm too young
Too young to fall in love
I'm too young
Too young to fall in love
I'm too young
Too young to fall in love

Run for the hills
We're both sinners and saints
Not a woman, but a whore
I can just taste the hate
Well now I'm killing you
Watch your face turning blue
Not yet a man
Just a punk in the street

Too young to fall in love
I'm too young
Too young to fall in love
I'm too young
Too young to fall in love

I'm too young
Too young to fall in love
I'm too young
Too young to fall in love
I'm too young
Too young to fall in love

[Solo]

You say our love
Is like dynamite
Well it's no surprise
You've got one-way eyes
Well you're killing me
Your love's a guillotine
Not yet a man
Just a punk in the street

Too young to fall in love
I'm too young
Too young to fall in love
I'm too young
Too young to fall in love

I'm too young
Too young to fall in love
I'm too young
Too young to fall in love
I'm too young
Too young to fall in love

Too young to fall in love [x9]

Ты говоришь, что наша любовь
Похожа на взрывчатку. (1)
Разуй глаза,
Ты и я, как огонь и лед.
Ты убиваешь меня,
Твоя любовь режет, как гильотина. (2)
Почему тебе просто не оставить меня в покое?

Слишком молод для настоящей любви,
Я слишком молод.
Слишком молод для настоящей любви,
Я слишком молод.
Слишком молод для настоящей любви.

Я слишком молод,
Слишком молод для настоящей любви.
Я слишком молод,
Слишком молод для настоящей любви.
Я слишком молод,
Слишком молод для настоящей любви.

Мы бежим куда глаза глядят,
Мы оба святые и грешники.
Ты не женщина, ты шл*ха,
Я могу просто тебя возненавидеть.
Я убиваю тебя,
Смотря, как твое лицо бледнеет.
Я ещё не мужчина,
Просто шарахающийся по улицам панк.

Слишком молод для настоящей любви,
Я слишком молод.
Слишком молод для настоящей любви,
Я слишком молод.
Слишком молод для настоящей любви.

Я слишком молод,
Слишком молод для настоящей любви.
Я слишком молод,
Слишком молод для настоящей любви.
Я слишком молод,
Слишком молод для настоящей любви.

[Соло]

Ты говоришь, что наша любовь
Похожа на взрывчатку.
Что ж, это не удивительно,
Ведь у тебя односторонний взгляд на вещи.
Ты убиваешь меня,
Твоя любовь режет, как гильотина.
Я ещё не мужчина,
Просто шарахающийся по улицам панк.

Слишком молод для настоящей любви,
Я слишком молод.
Слишком молод для настоящей любви,
Я слишком молод.
Слишком молод для настоящей любви.

Я слишком молод,
Слишком молод для настоящей любви.
Я слишком молод,
Слишком молод для настоящей любви.
Я слишком молод,
Слишком молод для настоящей любви.

Слишком молод для настоящей любви [x9]



1 - Можно также перевести как "наркотик"
2 - Гильотина - название механизмов, служащих для резки металлических листов и бумаги.

Перевод добавил(а): Андрей.

Добавлен/редактирован: 09.12.2012 Просмотров: 3046

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

A rat like me

If I Die Tomorrow

Kickstart My Heart

Merry-go-round

Sex

Shout at the Devil

The animal in me

Time For Change

Too Young to Fall in Love

Without You

You're All I Need

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки