Перевод песни Scorpions - The Sails of Charon

The Sails of Charon

Ладья Харона

Текст песни (исполняет Scorpions)

Перевод песни (Катерина Денисенко из Уссурийска)

Dark night! There is no light
In the realm of the black magic man
Souls flight into the cold blight
Of the destroyers magic land
Poor man! Those spirits are stronger
There the one's who will reign
Your strugglings are in vain
Blind man! You're sucking your own blood
Soon black magic's dying
You'd better start crying
Burn out! Your evil desire
The dark Angels Kingdom
Is built out of mine.
Keep on! For the Kingdom of light
There is no darkness
And there is no night.

Тёмная ночь! Нет света
В царстве чернокнижника.
Души влетели в холодные руины
Разрушителей колдовского государства.
Бедняк! Эти сущности сильнее
И одна из них воцарится,
Твои усилия тщетны.
Слепец! Ты пьёшь свою кровь.
Грядёт гибель чёрной магии,
Лучше тебе начать мольбы.
Сожги! Свои пороки.
Мрачное Королевство Ангелов
Переделано из моего...
Дальше! В Королевство света,
Где нет мрака,
Где нет ночи.

Перевод добавил(а): Андрей.

Добавлен/редактирован: 04.12.2012 Просмотров: 2437

The Sails of Charon

Ладья Харона

Текст песни (исполняет Scorpions)

Перевод песни (Роман Дин)

Dark night! There is no light
In the realm of the black magic man
Souls flight into the cold blight
Of the destroyer's magic land

Poor Man!
Whose spirits are stronger
They're the ones who will reign
Your struggles are in vain

Blind Man!
You're sucking your own blood
Soon black magic's dying
You'd better start crying

Burn out
Your evil desire
The Dark Angel's Kingdom
Is built out of mire

Keep On!
For the kingdom of light
There is no darkness
And there is no night

Ночь-тьма! Только царит мгла
В мире подземном черного старца.
И все души умерших
Он заберет в мертвое царство.

Глупец!
Закаленные духом
Лишь избраны править,
Власть тебе не видать!

Слепец!
Себя сам погубишь,
Злые силы падут, – и
Придет час расплаты!

Огнем!
Выжги пороки,
В Царстве Темном завязли
В грязи твои ноги!

Найди!
Путь в Царство Света, –
Не будет там ночи,
И Тьме там нет места!

*Эквиритмический перевод*
_______________________________________
Источник: http://www.stihi.ru/2013/02/03/10768

Перевод добавил(а): Druiz.

Добавлен/редактирован: 08.10.2017 Просмотров: 2349

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Комментарии

Комментарий добавил(а): Андрей
Дата: 04.12.2012

в греческой мифологии, Харон – перевозчик душ умерших через реку Стикс в Аид (подземное царство мёртвых)

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки