Перевод песни Escape the Fate - The Aftermath (G3)

The Aftermath (G3)

Последствия (G3)

Текст песни (исполняет Escape the Fate)

Перевод песни (автор пожелал остаться неизвестным)

All of their bodies around me
I hear their voices inside
The battle's over
This war has been won
Visions haunt me in my dreams
Visions of what I've done
So much blood shed
Now am I worthy to come home

My God forgive me
For all of the bodies
I've taken in battle
Oh God don't forsake me

I will stand right by your side
I have made it through the fight
Now I'm coming home (coming home)
Now I'm coming home (coming home)
I will stand right by your side
I have made it through the fight
Now I'm coming home (coming home)
Now I'm coming home

I've been knee deep in water
It's time to be set free
So devastated
The damage has been done
So violated, like I've been
Raped and left for dead
I'm lying naked
I'm lying naked on the floor

My God forgive me
For all of the bodies
I've taken in battle
All's fair in love and war

I will stand right by your side
I have made it through the fight
Now I'm coming home (coming home)
Now I'm coming home (coming home)
I will stand right by your side
I have made it through the fight
Now I'm coming home (coming home)
Now I'm coming home (coming home)
Yeah, I'm coming home

This is the last time I raise a fist to fight
Reach out your hands to me and let's just disappear

This is the last time I raise a fist to fight
Reach out your hands to me let's just disappear

Oh

I will stand right by your side
I have made it through the fight
Now I'm coming home
I'm coming

I will stand right by your side
I have made it through the fight
Now I'm coming home (coming home)
Now I'm coming home (coming home)
I will stand right by your side
I have made it through the fight
Now I'm coming home (coming home)
Now I'm coming home (coming home)

Yeah, I'm coming home
Yeah, Yeah, I'm coming home
I'm coming home

This is the last time I raise a fist to fight
Reach out your hands to me let's just disappear
Let's just disappear

Их тела окружают меня
Я слышу их голоса внутри
Битва окончена
Эта война выиграна
Видения преследуют меня в моих снах
Видения того, что я сделал
Так много крови пролито
Достоин ли я теперь пойти домой

Мой Бог, прости меня
За все жизни
Что я отнял в битве
О, Боже, не оставляй меня

Я буду стоять рядом с тобой
Я пережил бой
Теперь, я иду домой (иду домой)
Теперь, я иду домой (иду домой)
Я буду стоять рядом с тобой
Я пережил бой
Теперь, я иду домой (иду домой)
Теперь, я иду домой

Я увяз по колено в воде
Пришло время освободиться
Я так опустошен
Урон был нанесен
Я так осквернен, будто я был
Изнасилован и оставлен умирать
Я лежу обнаженный
Я лежу обнаженный на полу

Мой Бог, прости меня
За все жизни
Что я отнял в битве
О, Боже, не оставляй меня

Я буду стоять рядом с тобой
Я пережил бой
Теперь, я иду домой (иду домой)
Теперь, я иду домой (иду домой)
Я буду стоять рядом с тобой
Я пережил бой
Теперь, я иду домой (иду домой)
Теперь, я иду домой (иду домой)
Да, я иду домой

Это последний раз, когда я поднял кулак, чтобы сражаться
Протяните ваши руки ко мне и пусть всё исчезнет

Это последний раз, когда я поднял кулак, чтобы сражаться
Протяните ваши руки ко мне и позвольте мне просто исчезнуть

О

Я буду стоять рядом с тобой
Я пережил бой
Теперь, я иду домой (иду домой)
Я иду домой

Я буду стоять рядом с тобой
Я пережил бой
Теперь, я иду домой (иду домой)
Теперь, я иду домой (иду домой)
Я буду стоять рядом с тобой
Я пережил бой
Теперь, я иду домой (иду домой)
Теперь, я иду домой (иду домой)

Да, я иду домой
Да, да, я иду домой
Я иду домой

Это последний раз, когда я поднял кулак, чтобы сражаться
Протяните ваши руки ко мне и позвольте мне просто исчезнуть
Позвольте мне просто исчезнуть

Перевод добавил(а): trsongs.

Добавлен/редактирован: 13.03.2013 Просмотров: 4516

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Комментарии

Комментарий добавил(а): чеширик
Дата: 12.03.2013

Насчет названия. Оно не имеет никакого отношения к штурмовой винтовке. Это сокращение от "The guillotine
Part III" (Гильотина. Часть 3). Песни "The Guillotine" (Гильотина), "This War Is Ours" (Это наша война) и "The Aftermath" (Последствия) делались как трилогия (оттуда и альтернативные названия двух последних: "The Guillotine Part II" (Гильотина. Часть 2) и "The Guillotine Part III" (Гильотина. Часть 3). Благодарю за внимание.

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки