Перевод песни Take That - Trouble With Me

Trouble With Me

Моя беда

Текст песни (исполняет Take That)

Перевод песни (Poline)

You must think I'm crazy,
Think that I'm a fool,
I'm hopelessly romantic,
Whenever I'm with you,
To see the world through my eyes,
And never look too far,
We're meant to be together,
It's written in the stars,
We're walking the highway,
Doing it our way,
And nothing's ever really out of reach, oh

Baby baby, I'm not crazy
I just wear my heart on my sleeve,
I never think it over or said maybe,
Oh and that's the trouble with me,
I don't want to talk it over,
I carry the world on my shoulders yeah,
Baby baby you can't save me
I'll always leave my heart on my sleeve
That's the trouble with me,
The trouble with me yeah,

I follow my emotions,
They always call my name,
You tell me how you're feeling,
I'm sure I'll feel the same,
I dream in constellations,
You're always in my heart,
The road it always takes me,
Back to where you are,
I'm driving the highway,
Doing it my way,
When I know you're never really out of reach, oh

Baby baby, I'm not crazy
I just wear my heart on my sleeve,
I never think it over or said maybe,
Oh and that's the trouble with me,
I don't want to talk it over,
I carry the world on my shoulders yeah,
Baby baby you can't save me
I'll always leave my heart on my sleeve
that's the trouble with me,

Oh I never wanna come down,
Oh I never ever wanna touch the ground again,

I'll never learn my lesson,
I never wanna change,
If loving you will hurt me,
Give me the pain, yeah

Baby baby, I'm not crazy
I just wear my heart on my sleeve,
I never think it over or said maybe
Oh and that's the trouble with me,
That's the trouble with me,
(Baby Baby I'm not crazy I just wear my heart on my sleeve)
That's the trouble with me,
(Never think it over or said maybe, oh and that's the trouble with me)
I don't want to talk it over,
I carry the world on my shoulders yeah,
Baby baby you can't save me
I'll always leave my heart on my sleeve
That's the trouble with me,
The trouble with me,

Don't leave...

Должно быть, ты считаешь меня сумасшедшим,
Считаешь меня чудаком.
Я безнадежный романтик,
Когда я рядом с тобой.
Нужно видеть мир моими глазами,
И не заглядывать слишком далеко.
Мы созданы друг для друга,
Это предрешено звездами.
Мы идем по дороге,
В нужном направлении.
На самом деле, нет ничего невозможного.

Милая, я не сумасшедший,
Просто я не умею скрывать своих чувств.
Я никогда не раздумываю и не колеблюсь –
И в этом моя беда.
Я не хочу ничего обсуждать,
Я ощущаю тяжесть мира на своих плечах.
И, милая, ты не можешь меня спасти.
Я всегда буду жить с душой нараспашку –
В этом моя беда.
В этом моя беда.

Я живу эмоциями,
Они всегда со мной.
Ты говоришь мне, что ты чувствуешь.
Я уверен, что почувствую то же самое.
Я витаю в облаках,
Ты всегда в моем сердце.
Каждый раз дорога приводит меня
Обратно к тебе.
Я еду по дороге,
В нужном направлении,
Когда я знаю, что ты в пределах досягаемости.

Милая, я не сумасшедший,
Просто я не умею скрывать своих чувств.
Я никогда не раздумываю и не колеблюсь –
И в этом моя беда.
Я не хочу ничего обсуждать,
Я ощущаю тяжесть мира на своих плечах.
И, милая, ты не можешь меня спасти.
Я всегда буду жить с душой нараспашку –
В этом моя беда.

Ооо, я не хочу падать вниз.
Ооо, я не хочу снова опускаться на землю.

Я никогда не буду учиться на своих ошибках,
Я не хочу меняться.
Если любовь к тебе изранит меня –
Причини мне боль.

Милая, я не сумасшедший,
Просто я не умею скрывать своих чувств.
Я никогда не раздумываю и не колеблюсь –
И в этом моя беда.
В этом моя беда.
(Милая, я не сумасшедший, просто я не умею скрывать своих чувств)
В этом моя беда.
(Я никогда не раздумываю и не колеблюсь, и в этом моя беда)
Я не хочу ничего обсуждать,
Я ощущаю тяжесть мира на своих плечах.
И, милая, ты не можешь меня спасти.
Я всегда буду жить с душой нараспашку –
В этом моя беда.
Моя беда.

Не уходи…

Перевод добавил(а): Poline.

Добавлен/редактирован: 03.06.2011 Просмотров: 3114

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Ain't No Sense In Love

Beautiful Morning

Holding Back The Tears

Shine

These Days

Trouble With Me

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки