Перевод песни Chimene Badi - Tout contre toi

Tout contre toi

Рядом с тобой

Текст песни (исполняет Chimene Badi)

Перевод песни (автор неизвестен)

Tant de fois j’ai murmure les mots
Sans jamais vraiment les dire
Tant de fois j’ai su froler ta peau
Sans savoir la retenir
Je suis passee a cote de toi

J’aurais tant voulu que tout s’eclaire
Pour me fondre dans la lumiere
Meme si aujourd’hui tu n’es plus la
Un jour ou l’autre on se reconnaоtra
Quelque part au hasard de la vie

Et j’attendrai de voir ce jour
Comme on attend l’amour
Et si je brule d’impatience
Je me ferai violence
Je donnerai n’importe quoi
Pour te serrer dans mes bras
J’attendrai de vivre enfin
Tout contre toi

Aucune femme au monde ne pourra
Je le sais, t’aimer comme ca
Je n’ veux plus jamais rien regretter
Je veux vivre pour te retrouver
Pour ne plus trahir mon seul desir

Et j’attendrai de voir ce jour
Comme on attend l’amour
Et si je brule d’impatience
Je me ferai violence
Je donnerai n’importe quoi
Pour te serrer dans mes bras
J’attendrai de vivre enfin
Tout contre toi

De tout mon coeur
De toute mon ame
Je prie le ciel pour qu’il m’envole
Tout contre toi...
Je donnerai n’importe quoi
Pour te serrer dans mes bras
J’attendrai d’etre la...
Tout contre toi...
J’attendrai...
Contre toi.

Столько раз я шептала слова,
Никогда в действительности их не произнося,
Столько раз я сумела коснуться твоей кожи,
Не умея её удержать
Я прошла мимо тебя

Я бы так хотела, чтобы всё стало ясным,
Чтобы раствориться в свете
Даже если сейчас тебя больше нет рядом,
Рано или поздно мы узнаем друг друга
Где-нибудь по воле судьбы

И я подожду, чтобы увидеть этот день,
Как ждут любовь,
И даже если я сгораю от нетерпения,
Я заставлю себя
И отдам всё, что угодно,
Чтобы сжать тебя в объятиях
Я подожду, чтобы жить, наконец,
Рядом с тобой

Никакая женщина в мире не сможет,
Я знаю это, так любить тебя
Я не хочу больше ни о чем никогда сожалеть
Я хочу жить ради того, чтобы снова с тобой встретиться,
Чтобы больше не предать моё единственное желание.

И я подожду, чтобы увидеть этот день,
Как ждут любовь,
И даже если я сгораю от нетерпения,
Я заставлю себя
И отдам всё, что угодно,
Чтобы сжать тебя в объятиях
Я подожду, чтобы жить, наконец,
Рядом с тобой

Всем сердцем,
Всей душой
Я молю небо, чтобы оно принесло меня
Прямо к тебе…
Я отдам всё, что угодно,
Чтобы сжать тебя в объятиях
Я подожду, чтобы быть здесь…
Рядом с тобой…
Я подожду…
Рядом с тобой.

Перевод добавил(а): trsongs.

Добавлен/редактирован: 25.10.2010 Просмотров: 3783

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Tout contre toi

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки