Перевод песни Ciara - Like a Boy

Like a Boy

Поступать " по-мужски"

Текст песни (исполняет Ciara)

Перевод песни (Ритка)

[Verse 1:]
Pull up your pants (just like 'em)
Take out the trash (just like 'em)
Gettin' your cash like 'em
Fast like 'em
Girl u wanna act like he did (I'm talkin bout)
Security codes on everything
On vibrate so your phone don't ever ring
A foreign account and another one he don't know about (hey)

[Hook:]
Wish we could switch up the roles and I could be that
Tell you I love you, but when you call, I never get back
Would you ask them questions like me, like where you be at
Cuz I'm out, 4 in the morning on the corner rolling doing my own thing

[Chorus:]
What if I
Had a thing on the side
Made you cry
Would the rules change up or would they still apply
If I, played you like a toy
Sometimes I wish I could act like a boy

Can't be getting mad
What u mad
Can't handle that (x2)

[Verse 2:]
Girl go ahead and be (just like 'em)
Go run the streets (just like 'em)
Go home missin sleep like em, Creep like em
Front wit ur friends, Act hard when u wit' 'em like 'em
Keep a straight face when you tell a lie
Always keep an airtight alibi
Keep it hid in the dark
What he don't know won't break his heart (hey)

[Hook:]
Wish we could switch up the roles and I could be that
Tell you I love you, but when you call, I never get back
Would you ask them questions like me, like where you be at
Cuz I'm out, 4 in the morning on the corner rolling doing my own thing

[Chorus:]
What if I
Had a thing on the side
Made you cry
Would the rules change up or would they still apply
If I, played you like a toy
Sometimes I wish I could act like a boy

Can't be getting mad
What u mad
Can't handle that (x4)

[Verse 3]
If I was always gone
Hit the sun getting home (Would you like that?)
I told u I was with my crew when I knew it wasn't true
If I act like u
Walked a mile off in ur shoes (Would you like that?)
Messing with ur head again
Dose of your own medicine

[Chorus:]
What if I
Had a thing on the side
Made you cry
Would the rules change up or would they still apply
If I, played you like a toy
Sometimes I wish I could act like a boy

Can't be getting mad
What u mad
Can't handle that (x4)

R-A go, here's the clutch...

If I paged u (would you like that?)
Had friends (would you like that?)
Never call (would you like that?)
No No, You wouldn't like that, No!

What if I? If I, played you like a toy,
Sometimes I wish I would act like a boy

Can't handle that...

[1-ый куплет:]
Натягивай штаны, как они,
Делай минет, как они.
Забирай деньги, как они,
Быстро, как они.
А я хочу побыть на месте парня. Я говорю об
Излишней предосторожности и засекреченности,
О телефоне, который всегда на вибро-режиме, и потому никогда не звонит,
Об оффшорных счетах, о которых он ничего не будет знать.

[Переход:]
Я бы хотела поменяться с тобой ролями, чтобы всё было вот так:
Я бы говорила, что люблю тебя, но после твоих звонков никогда не перезванивала.
Ты бы задавал мне вопросы, как я тебе, вроде: где ты сейчас,
Если в 4 утра меня не было бы дома, и я бы каталась по городу и занималась своими делами?

[Припев:]
А что если
У меня был бы роман на стороне?
Если бы я доводила тебя до слёз?
Правила изменились бы или остались в силе?
А если я играла бы с тобой, как с игрушкой?
Иногда мне хочется поступать "по-мужски".

Не может быть, я что, схожу с ума?
По-моему, у тебя крыша съехала!
У меня это в голове не укладывается! (2 раза)

[2-ой куплет:]
Девочка, не останавливайся, будь как они.
Гуляй, как они,
Почаще отсутствуй дома, спи, как они, с каждой встречной, изменяй направо и налево,
Туси с друзьями, будь с ним пожёстче, когда вы вместе,
Делай честное лицо, когда врёшь,
Всегда обеспечивай себе железное алиби,
И тщательно скрывай измены –
То, о чём он не знает, не разобьёт ему сердце (эй!)

[Переход:]
Я бы хотела поменяться с тобой ролями, чтобы всё было вот так:
Я бы говорила, что люблю тебя, но после твоих звонков никогда не перезванивала.
Ты бы задавал мне вопросы, как я, типа: где ты сейчас?
Если в 4 утра меня не было бы дома, и я бы каталась по городу и занималась своими делами?

[Припев:]
А что если
У меня был бы роман на стороне?
А что если бы я доводила тебя до слёз?
Правила изменились бы или остались прежними?
А если я играла бы с тобой, как с игрушкой?
Иногда мне хочется поступать "по-мужски".

Не может быть, я что, схожу с ума?
По-моему, у тебя крыша съехала!
У меня это в голове не укладывается! (2 раза)

[3-ий куплет:]
Если бы я всегда была в разъездах?
Если бы я возвращалась домой с восходом солнца (Тебе это понравилось бы?)
Я сказала тебе, что была со своими друзьями, но намеренно соврала.
Если бы я была на твоём месте,
Я бы поступала во всём точь-в-точь, как ты (Тебе это понравилось бы?)
Я бы раз за разом морочила тебе голову -
Лечила бы твоим же лекарством.

[Припев:]
А что если
У меня был бы роман на стороне?
А что если бы я доводила тебя до слёз?
Правила изменились бы или остались прежними?
А если я играла бы с тобой, как с игрушкой?
Иногда мне хочется поступать "по-мужски".

Не может быть, я что, схожу с ума?
По-моему, у тебя крыша съехала!
У меня это в голове не укладывается! (2 раза)

Вперёд, детка, жми на сцепление...

Если бы ты был у меня №-ным по счёту, тебе это понравилось бы?
Если бы друзья для меня были на первом месте, тебе это понравилось бы?
Если бы я тебе никогда не звонила, тебе это понравилось бы?
Нет, конечно, это тебе не понравилось бы! Конечно, нет!

А что если? А что если я играла бы с тобой, как с игрушкой?
Иногда мне хочется поступать "по-мужски".
У меня это в голове не укладывается...

Перевод добавил(а): malinaa.

интересное предложение БЦ Северная Башня на Тестовская ул. с арендными каникулами

Добавлен/редактирован: 07.10.2010 Просмотров: 7939

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Видео

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки