Перевод песни Winners of Eurovision (Победители Евровидения) - (1971)Severine-Un banc, un arbre, une rue

(1971)Severine-Un banc, un arbre, une rue

Скамейка, дерево, улицы

Текст песни (исполняет Winners of Eurovision (Победители Евровидения))

Перевод песни (автор неизвестен)

On a tout un banc, un arbre, une rue
Où l'on a bercé nos rêves.
On a tout un banc, un arbre, une rue,
Une enfance trop brève.

Un jour ou l'autre il faut partir
Pour se construire un avenir, un avenir.
Et c'est l'inoubliable instant
Où l'on rend ses habits d'enfant, d'enfant.

Chacun s'en va rempli d'espoir
Sur le chemin qu'il s'est choisi, qu'il s'est choisi
Vers la richesse ou vers la glorie,
Pourtant quelle que soit notre vie, notre vie...

On a tout un banc, un arbre, une rue
Où l'on a bercé nos rêves.
On a tout un banc, un arbre, une rue,
Une enfance trop brève.

Chacun dans son coin d'horizon
Ne défend que ses ambitions, ses ambitions.
Mais si nous ne partageons rien,
Que nous reste-t'il en commun, en commun?

On a tout un banc, un arbre, une rue
Où l'on a bercé nos rêves.
On a tout un banc, un arbre, une rue,
Une enfance trop brève.

La, la, la...

Все имеет скамейку, дерево, улицы
Где мы заветные мечты.
Все имеет скамейку, дерево, улица,
Детстве слишком короткий.

Один день или других он должен уйти
Чтобы построить будущее, будущее.
И это незабываемый момент
В случае если одно делает его одежда, как ребенок, ребенок.

Каждый идет надежды
По дороге он выбрал, он выбрал
К богатству или к glorie,
Но все наши жизни, наша жизнь ...

Все имеет скамейку, дерево, улицы
Где мы заветные мечты.
Все имеет скамейку, дерево, улица,
Детстве слишком короткий.

Каждый в своем углу горизонта
Защищает только свои амбиции, амбиции.
Но если мы разделяем ничего,
Какие мы вышли с вами вместе в общем?

Все имеет скамейку, дерево, улицы
Где мы заветные мечты.
Все имеет скамейку, дерево, улица,
Детстве слишком короткий.

Ла, ла, ла ...

Перевод добавил(а): Андрей.

Добавлен/редактирован: 20.09.2010 Просмотров: 3726

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки