Перевод песни Suicide Silence - Disengage
Disengage |
Освобождение | |||
Текст песни (исполняет Suicide Silence) |
Перевод песни (автор неизвестен) | |||
One day there will be no more pain like an opiate wonderland |
Однажды больше не будет боли, как в наркотической стране чудес. | |||
Перевод добавил(а): VictimOfLove. |
Добавлен/редактирован: 26.07.2010 Просмотров: 35919 | |||
Поделиться с друзьями: | Мне нравится: | |||
Don't Be Careful You Might Hurt Yourself
Можете добавить свой перевод.
Или вы можете отправить заявку на перевод.
Комментарии
- Комментарий добавил(а): Grindcore
- Дата: 24.02.2011
Классно :D
- Комментарий добавил(а): Veronika V.
- Дата: 13.07.2011
Grindcore
О**енно просто!:D
- Комментарий добавил(а): дэткорщик!!!!
- Дата: 02.11.2012
это техничный дэткор так-то здесь грайндкором и не пахнет
- Комментарий добавил(а): Аполлинария
- Дата: 06.01.2013
Великолепная песня, одна из лучших композиций SS. Действительно: освобождение. Когда-нибудь эти люди, эта огромная машина, разрушающая, убивающая и при этом пытающаяся себя оправдать, исчезнет. И всё будет хорошо. И тут говорится об этом как-то без особой ненависти, ведь так и должно быть, она вселяет в нас надежду. Музыка великолепна, исполнено на высоте. Спасибо Suicide Silence. Огромное спасибо.
- Комментарий добавил(а): Тимур
- Дата: 07.08.2013
Вот это я понимаю Слова , у меня аж муражки по коже как он исполняет )))
- Комментарий добавил(а): мамкин сын
- Дата: 30.10.2013
Техничный деткор? Тут техникой даже не пахнет, обычный деткор
- Комментарий добавил(а): Танюха
- Дата: 04.07.2014
Суисайды-охеренная группенция. Толтко жаль Митча уже не вернуть :(
- Комментарий добавил(а): NeFoRmAl
- Дата: 03.02.2015
Чертовски качает, хотя и играется довольно примитивно)))
- Комментарий добавил(а): Специально для Тани
- Дата: 11.05.2015
Legends never die !!!!
Mitch Lucker
1984 - forever