Перевод песни KISS - Reason To Live
Reason To Live |
Причина жить | |||
Текст песни (исполняет KISS) |
Перевод песни (Галина Пономаренко) | |||
Out of love, there's nobody around, |
Нет любви, ни души нет вокруг, | |||
Перевод добавил(а): trsongs. |
Добавлен/редактирован: 24.03.2010 Просмотров: 15395 | |||
Поделиться с друзьями: | Мне нравится: | |||
God Gave Rock And Roll to You II
Можете добавить свой перевод.
Или вы можете отправить заявку на перевод.
Комментарии
- Комментарий добавил(а): Дмитрий
- Дата: 04.04.2011
О безответной любви конечно же, Отличная композиция, услышал впервые в 2002 году. Молодцы Kiss-ы.
- Комментарий добавил(а): Даниил
- Дата: 17.07.2011
Я когда впервые услышал эту композицию, подумал, что она, скорее всего, на философскую тематику. Не про несчастное сердце, а просто отстраненная, рассказывающая, как все устроено. «У каждого есть своя причина жить» - хорошо сказано. «Но этой причиной не может быть твоя любовь» - еще лучше. Не тешьте себя надеждами, что кто-то потеряет себя или умрет ради вашей любви. Смысл жизни есть, но не в любви, так как она быстротечна и коварна, в отличие от многих других прекрасных вещей. Кстати, считаю, что это одна из лучших песен Kiss.
- Комментарий добавил(а): Миша
- Дата: 25.02.2012
Услышал впервые в 1997 или 98. Мне было лет 5-6 и я тащился)
- Комментарий добавил(а): Денис
- Дата: 23.09.2012
Услышал впервые в начале 2000-го, к тому времени я не знал англ и поэтому просто слушал. Думал песня посвящена какому-то другу или близкому знакомому из группы. Отличная песня.
- Комментарий добавил(а): Саня
- Дата: 15.11.2013
Классная песня
- Комментарий добавил(а): Иван Минск
- Дата: 18.11.2014
Услышал впервые полгода назад ) крутая тема!