Перевод песни The Beatles - I've Just Seen A Face

I've Just Seen A Face

Увидав её лицо

Текст песни (исполняет The Beatles)

Перевод песни (Виктор Вилли-Рок)

I've just seen a face
I can't forget the time or place
Where we just meet
She's just the girl for me
And I want all the world to see
We've met, mmm-mmm-mmm-m'mmm-mmm

Had it been another day
I might have looked the other way
And I'd have never been aware
But as it is I'll dream of her
Tonight, di-di-di-di'n'di

Falling, yes I am falling
And she keeps calling
Me back again

I have never known
The like of this, I've been alone
And I have missed things
And kept out of sight
But other girls were never quite
Like this, da-da-n'da-da'n'da

Falling, yes I am falling
And she keeps calling
Me back again

Falling, yes I am falling
And she keeps calling
Me back again

I've just seen a face
I can't forget the time or place
Where we just meet
She's just the girl for me
And want all the world to see
We've met, mmm-mmm-mmm-da-da-da

Falling, yes I am falling
And she keeps calling
Me back again
Falling, yes I am falling
And she keeps calling
Me back again
Oh, falling, yes I am falling
And she keeps calling
Me back again

Увидав лицо,
И час и место помню всё
Той встречи с ней.
О, как подходит мне,
Хочу, чтоб мир узнал о ней
Скорей, м-м-м, м-м-м.

Был бы это день другой
И взгляд бы не туда был мой,
И никогда не знать бы мне,
Ночами не мечтать бы мне
О ней. Да-да-да, да-да-да.

В пропасть, стал падать в пропасть,
Звонок её спас меня бы вновь .

Никогда не знал,
Такой я, хоть других встречал
Порой я, упускал,
Не замечал,
Вздыхать о ней лишь по ночам
Я стал, м-м-м, да-да-да.

В пропасть, стал падать в пропасть,
Звонок её спас меня бы вновь.

В пропасть, стал падать в пропасть,
Звонок её спас меня бы вновь.

Увидав лицо,
И час и место помню всё
Той встречи с ней.
О, как подходит мне,
Хочу, чтоб мир узнал о ней
Скорей, м-м-м, м-м-м.

В пропасть, стал падать в пропасть,
Звонок её спас меня бы вновь.
В пропасть, стал падать в пропасть,
Звонок её спас меня бы вновь.
О, в пропасть, стал падать в пропасть,
Звонок её спас меня бы вновь.

Перевод добавил(а): tellme.

Самая подробная информация офисные кресла описание у нас на сайте.

Добавлен/редактирован: 20.02.2010 Просмотров: 11677

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Видео

Комментарии

Комментарий добавил(а): Андрей
Дата: 10.09.2010

битлс-круто
перевод-шик

Комментарий добавил(а): Nadkins
Дата: 07.12.2010

спасибо

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки