Перевод песни Alpha Wolf - Haunter

Haunter

Завсегдатай

Текст песни (исполняет Alpha Wolf)

Перевод песни (skinny)

A little more fucked up than I care to admit
I'm ashamed of the ways that I deal with it
It's getting ugly, panic becomes me
Rattle pill bottle, put a baby to sleep

In too deep to crawl out
Too blunt to bite down
Overindulge in the melodramatic
Manic depressive, psychosomatic
The mechanisms melt into habits
For the creatures defined by the traumatic

Hole in my head
I am living in a habitual nightmare
Hole in my head
In one ear and out the fucking hole in my head

Open my skull up
Lock sights with that umbra
Staring into nothing 'til the suns up
I get a little more fucked up
(It's getting ugly)

(Sayonara)
Torn between all sorts of superstitions
Like lobotomies and exorcisms
Idle hands channel depravity and calligraphic brain matter elegies

Hole in my head
I am living in a habitual nightmare
Hole in my head
In one ear and out the other hole in my head

I'm so alone in a house full of people so loud (so loud, so loud)
I can't hear myself drown (shut up, shut up)
I can't hear myself drown (shut up, shut up)
Don't wake me up, don't wake me up
Don't wake me up
Don't wake me

Немного более испорчен, чем мне хочется признавать
Мне стыдно за то, как я с этим справляюсь
Ситуация накаляется, меня охватывает паника
Погремушка из бутылочки с таблетками, усыпляющая ребенка

Слишком глубоко, чтобы выползти
Слишком прямолинеен, чтобы откусить
Чрезмерное увлечение в мелодраме
Маниакально-депрессивный, психосоматический
Механизмы тают в привычках
Для существ, определяемых травмирующим фактором

Дыра у меня в голове
Я живу в привычном кошмаре
Дыра у меня в голове
В одно ухо и через чертову дыру в моей голове
Раскрою свой череп
Фиксирую прицел с помощью этой умбры
Смотрю в никуда, пока не взойдет солнце
Я становлюсь еще более испорченным
Ситуация накаляется

(Прощай)
Разрываясь между всевозможными суевериями
Подобно лоботомии и экзорцизма
Праздные руки направляют разврат и каллиграфические элегии из мозгового вещества

Дыра у меня в голове
Я живу в привычном кошмаре
Дыра у меня в голове
В одно ухо влетает и в другое вылетает через дыру в моей голове

Я так одинок в доме, полном людей, столь шумных (столь шумных, столь шумных)
Я не слышу, как тону (заткнись, заткнись)
Я не слышу, как тону (заткнись, заткнись)
Не буди меня, не буди меня
Не буди меня
Не буди меня

Перевод добавил(а): SKINNY(216).

Добавлен/редактирован: 22.09.2024 Просмотров: 172

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки