Перевод песни Eddie Vedder - Society (саундтрек к фильму В диких условиях)

Society (саундтрек к фильму В диких условиях)

Общество

Текст песни (исполняет Eddie Vedder)

Перевод песни (автор неизвестен)

Oh it's a mystery to me.
We have a greed, with which we have agreed...
and you think you have to want more than you need...
until you have it all, you won't be free.

Society, you're a crazy breed.
I hope you're not lonely, without me.

When you want more than you have, you think you need...
and when you think more then you want, your thoughts begin to bleed.
I think I need to find a bigger place...
cause when you have more than you think, you need more space.

Society, you're a crazy breed.
I hope you're not lonely, without me.
Society, crazy indeed...
I hope you're not lonely, without me.

There's those thinkin' more or less, less is more,
but if less is more, how you keepin' score?
It means for every point you make, your level drops.
Kinda like you're startin' from the top...
and you can't do that.

Society, you're a crazy breed.
I hope you're not lonely, without me.
Society, crazy indeed...
I hope you're not lonely, without me
Society, have mercy on me.
I hope you're not angry, if I disagree.
Society, crazy indeed.
I hope you're not lonely...
without me.

О, это - тайна во мне.
Мы все согласились с нашей жадностью...
и ты думаешь, что ты должен хотеть больше того, что тебе нужно...
пока у тебя не будет всего этого, ты не будешь свободным.

Общество, ты – безумное племя.
Я надеюсь, что ты не одиноко, без меня.

Когда ты хочешь больше того, что у тебя есть, ты думаешь, что тебе нужно еще что-то...
и когда ты думаешь больше, чем ты хочешь, твои мысли начинают кровоточить.
Я думаю, что я должен найти большее место...
ведь, когда у тебя есть больше, чем ты думаешь, тебе нужно больше места.

Общество, ты – безумное племя.
Я надеюсь, что ты не одиноко, без меня.
Общество, несомненно, безумно...
Я надеюсь, что ты не одиноко, без меня.

Там думают больше или меньше, меньше это больше,
но если меньше это больше, как ты ведешь счет?
Это означает, что для каждого пункта, твой уровень понижается.
Это своего рода как если бы ты начинал от вершины...
но ты не можешь сделать этого.

Общество, ты – безумное племя.
Я надеюсь, что ты не одиноко, без меня.
Общество, несомненно, безумно...
Я надеюсь, что ты не одиноко, без меня.
Общество, пощади меня.
Я надеюсь, что ты не злишься, если я не соглашаюсь.
Общество, несомненно, безумно...
Я надеюсь, что ты не одиноко...
без меня.

Перевод добавил(а): trsongs.

Добавлен/редактирован: 29.10.2009 Просмотров: 10353

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

End of the Road ...

Far Behind ...

Guaranteed ...

Hard Sun ...

Long Nights ...

No Ceiling ...

Rise ...

Setting Forth ...

Society ...

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Комментарии

Комментарий добавил(а): Юрий
Дата: 06.11.2009

Шикарный фильм!
Шикарная песня!

Комментарий добавил(а): супербродяга
Дата: 16.12.2009

стоит того

Комментарий добавил(а): grog1000
Дата: 16.12.2010

Один из любимых фильмов! Спасибо за суперский перевод!

Комментарий добавил(а): Руслан
Дата: 01.01.2011

все по делу!
саундтрек, на мой взгляд, один из лучших в кинематографе..

Комментарий добавил(а): Аркаша
Дата: 11.04.2011

Гимн Правды.

Комментарий добавил(а): Бэбэ
Дата: 23.05.2011

Eddie betterman!

Комментарий добавил(а): amfitrita
Дата: 24.09.2011

Этот фильм во многом изменил мое восприятие мира и не смотря на то, что врятли смогу когда-нибудь его пересмотреть саундтреки и в частности эта песня останется со мной навсегда

Комментарий добавил(а): s
Дата: 25.12.2011

Красивейший фильм о потрясающем человеке

Комментарий добавил(а): Elderleaf
Дата: 01.01.2017

Отличный фильм, всем привет из 2017 :)

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки