Перевод песни The Pogues - Fairytale of New York

Fairytale of New York

Сказка Нью-Йорка

Текст песни (исполняет The Pogues)

Перевод песни (автор неизвестен)

It was Christmas Eve babe
In the drunk tank
An old man said to me, won't see another one
And then he sang a song
The Rare Old Mountain Dew
I turned my face away
And dreamed about you

Got on a lucky one
Came in at ten to one
I've got a feeling
This year's for me and you
So Happy Christmas
I love you baby
I can see a better time
When all our dreams come true

They've got cars big as bars
They've got rivers of gold
But the wind goes right through you
It's no place for the old
When you first took my hand
On a cold Christmas Eve
You promised me
Broadway was waiting for me

You were handsome
You were pretty
Queen of New York City
When the band finished playing
They howled out for more
Sinatra was swinging,
All the drunks they were singing
We kissed on a corner
Then danced through the night

The boys of the NYPD choir
Were singing "Galway Bay"
And the bells were ringing out
For Christmas day

You're a bum
You're a punk
You're an old slut on junk
Lying there almost dead on a drip in that bed
You scumbag, you maggot
You cheap lousy faggot
Happy Christmas your arse
I pray God it's our last

The boys of the NYPD choir
Still singing "Galway Bay"
And the bells were ringing out
For Christmas day

I could have been someone
Well so could anyone
You took my dreams from me
When I first found you
I kept them with me babe
I put them with my own
Can't make it all alone
I've built my dreams around you

The boys of the NYPD choir
Still singing "Galway Bay"
And the bells are ringing out
For Christmas Day

Это был Сочельник, малышка
В обезьяннике
Старик сказал мне, не увидит следующий
И затем он спел песню
Редкая старая горная роса
Я отвернулся
И помечтал о тебе

Поставил на счастливчика
Он пришел десять к одному
У меня такое чувство, что
Этот год только для меня и тебя
Такое Счастливое Рождество
Я люблю тебя, малышка
Я увижу времени лучше
Когда все наши мечты осуществятся

У них тачки, большие как бары
У них реки золота
Но ветер проходит прямо сквозь тебя
Это не место для старика
Когда ты сначала взяла мою руку
В холодный Сочельник
Ты пообещала мне, что
Бродвей подождет меня

Ты была прекрасна
Ты была симпатична
Королева Нью-Йорка
Когда группа закончила играть
Они выли так сильно, что
Синатра закачался,
Они пели всем пьяным
Мы поцеловались в уголку
Затем танцевали всю ночь

Мальчики полицейского хора
Пели "Залив Голуэй"
И звонки раздавались
Для Рождества

Ты - задница
Ты - панк
Ты - старая неряха на барахле
Лежишь там почти мертвый под капельницей на этой кровати
Ты мешок с дерьмом, ты пьянь
Ты дешевый паршивый засранец
Счастливого Рождества твоей заднице
Я прошу Бога, чтобы оно было последним

Мальчики полицейского хора
Пели "Залив Голуэй"
И звонки раздавались
Для Рождества

Я смог бы быть кем-то
Хорошо, кем смог бы любой
Ты забрала мои мечты у меня
Когда я сначала нашел тебя
Я держал их с собой, малышка
Я держал их в себе
Не мог оставить их в одиночестве
Я построил свои мечты вокруг тебя

Мальчики полицейского хора
Пели "Залив Голуэй"
И звонки раздавались
Для Рождества

Перевод добавил(а): trsongs.

Добавлен/редактирован: 27.10.2009 Просмотров: 4427

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

A Pair of Brown Eyes

Dirty Old Town

Fairytale of New York

If I Should Fall From Grace With God

Love You 'Till the End ...

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки