Перевод песни Lydia Lunch - Suicide Ocean

Suicide Ocean

Море Самоубийств

Текст песни (исполняет Lydia Lunch)

Перевод песни (Psychea)

The clock died at a quarter to midnight
Frozen angels on my bedpost
Tripping over some senseless beggar
A simple case of mistaken face
My, how nothing changes
Different men in the same positions

Just this side of Motel's End at Suicide Ocean
Birds don't cry and babies don't fly at Suicide Ocean
Just this side of Motel's End at Suicide Ocean

Time died at a quarter to midnight
The scent of a ghost fills the air
The clock on the wall broke down to fall
My bleeding head on the baseboard
My, how nothing changes
Different men in the same positions

Just this side of Motel's End at Suicide Ocean
Birds don't cry and babies don't fly at Suicide Ocean
Just this side of Motel's End at Suicide Ocean

The clock died at a quarter to midnight
Frozen angels on my bedpost
Tripping over some senseless beggar
A simple case of mistaken face

Time died at a quarter to midnight
The scent of a ghost fills the air
The clock on the wall broke down to fall
My bleeding head on the baseboard
My, how nothing changes
Different men in the same positions

Будильник смолк за четверть до двенадцати;
Обледеневшие ангелы обступили мою постель,
Споткнувшись о какую-то бродяжку, лежащую без чувств.
Обычное дело - не та, за кого приняли:
Ничто не меняется, и я тоже.
Люди - разные, ситуации - те же...

Здесь, на Краю Отеля у Моря Самоубийств,
Птицы не плачут и дети не летают...
На Краю Отеля у Моря Самоубийств.

Время застыло за четверть часа до двенадцати.
Призрачный аромат - аромат призраков, - заполонил номер.
Часы на стене остановились и - бам! - упали на пол.
Моя голова - в луже крови на полу:
Ничто не меняется, и я тоже.
Люди - разные, ситуации - те же...

Здесь, на Краю Отеля у Моря Самоубийств,
Птицы не плачут и дети не летают...
На Краю Отеля у Моря Самоубийств.

Будильник смолк за четверть до двенадцати;
Обледеневшие ангелы обступили мою постель,
Споткнувшись о какую-то бродяжку, лежащую без чувств.
Обычное дело - не та, за кого приняли.

Время застыло за четверть часа до двенадцати.
Призрачный аромат - аромат призраков, - заполонил номер;
Часы на стене остановились и - бам! - упали на пол.
Моя голова - в луже крови на полу:
Ничто не меняется, и я тоже.
Люди - разные, ситуации - те же...

Перевод добавил(а): Шизофреник.

Добавлен/редактирован: 05.05.2019 Просмотров: 78

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Lady Scarface

Mechanical Flattery

Stares to Nowhere

Suicide Ocean

Tied And Twist

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Видео

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки