Перевод песни Nicole Cross - Stitches (Shawn Mendes cover)

Stitches (Shawn Mendes cover)

Швы

Текст песни (исполняет Nicole Cross)

Перевод песни (Cal Lightman)

I thought that I've been hurt before
But no one's ever left me quite this sore
Your words cut deeper than a knife
Now I need someone to breathe me back to life

Got a feeling that I'm going under
But I know that I'll make it out alive
If I quit calling you my lover
Move on

You watch me bleed until I can't breathe
I'm shaking, falling onto my knees
And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches
I'm tripping over myself,
I'm aching begging you to come help
And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches

Just like a moth drawn to a flame
Oh, you lured me in, I couldn't sense the pain
Your bitter heart cold to the touch
Now I'm gonna reap what I sow
I'm left seeing red on my own

Got a feeling that I'm going under
But I know that I'll make it out alive
If I quit calling you my lover
Move on

You watch me bleed until I can't breathe
I'm shaking, falling onto my knees
And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches
I'm tripping over myself,
I'm aching begging you to come help
And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches

[3x:]
Needle and the thread,
Gotta get you out of my head
Needle and the thread,
Gonna wind up dead

Needle and the thread,
Gotta get you out of my head, get you out of my head

You watch me bleed until I can't breathe
I'm shaking, falling onto my knees (falling on my knees)
And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches (and I'll be needing stitches)
I'm tripping over myself,
I'm aching begging you to come help (begging, "Baby, please.")
And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches

(And now that)
I'm without your kisses
I'll be needing stitches
(And now that)
I'm without your kisses
I'll be needing stitches

Я всегда думал, что знаю, что такое боль,
Но еще никто не заставлял меня так страдать.
Твои слова острее любого ножа,
И теперь мне нужен кто-то, кто снова вдохнёт в меня жизнь.

Такое чувство, что я иду ко дну,
Но я знаю, я выживу,
Если перестану называть тебя "любимой"
И пойду вперёд...

Ты смотрела, как я истекаю кровью, до тех пор, пока я не стал задыхаться,
Я падал на колени, дрожа всем телом.
Теперь, когда я обхожусь без твоих поцелуев,
Мне нужно залатать раны.
Я едва стою на ногах (1)
И отчаянно прошу тебя о помощи.
Но сейчас, когда я обхожусь без твоих поцелуев,
Мне нужно залатать раны.

Словно мотылек, который летит на огонь -
О, ты манила меня к себе, и я не чувствовал боли.
Твое жестокое сердце словно сделано изо льда,
И теперь мне приходится пожинать плоды своей глупости,
Я обезумел, оставшись наедине с собой.

Такое чувство, что я иду ко дну,
Но я знаю, я выживу,
Если я перестану называть тебя "любимой"
И пойду вперёд...

Ты смотрела, как я истекаю кровью, до тех пор, пока я не стал задыхаться,
Я падал на колени, дрожа всем телом.
Теперь, когда я обхожусь без твоих поцелуев,
Мне нужно залатать раны.
Я едва стою на ногах
И отчаянно прошу тебя о помощи.
Но сейчас, когда я обхожусь без твоих поцелуев,
Мне нужно залатать раны.

[3x:]
Нитка и иголка -
Я должен выкинуть тебя из головы.
Нитка и иголка -
Я должен снова почувствовать себя живым.

Нитка и иголка -
Я должен выкинуть тебя из головы, выкинуть тебя из головы.

Ты смотрела, как я истекаю кровью, до тех пор, пока я не стал задыхаться,
Я падал на колени, дрожа всем телом (падал на колени)
И теперь, когда я обхожусь без твоих поцелуев,
Мне нужно залатать раны (мне нужно залатать раны)
Я едва стою на ногах
Я отчаянно прошу тебя о помощи (умоляя "Дорогая, пожалуйста")
Но сейчас, когда я обхожусь без твоих поцелуев,
Мне нужно залатать раны.

(И теперь)
Я обхожусь без твоих поцелуев,
И мне нужно залатать раны.
(И теперь)
Я обхожусь без твоих поцелуев,
И мне нужно залатать раны.


1 - дословно: Я спотыкаюсь о самого себя

Перевод добавил(а): Cal Lightman.

Добавлен/редактирован: 06.11.2016 Просмотров: 724

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки