Перевод песни Stars - From The Night

From The Night

Из ночи

Текст песни (исполняет Stars)

Перевод песни (автор неизвестен)

From the night
From the opposite side of the light
From the twin planet we never see
From downtown eternity

From the night
From the empty and glittering towers
From the faces you glimpse through the glass
From all of the dead hours

From the night
Is a message to all of you sleeping
Every dream in your head as you lie in your bed is worth keeping

And she said
I don’t care if we never come back from the night
I don’t care if we never come back from the night
I don’t care if we never come back from the night
I don’t care if we never come back from the night

From the night
Even though we’re all scared when it’s gone
In the morning you’ll wake up and make up yourself and move on

60 flights
60 setting suns in my rear view
And the thousands of infinite hours since I last saw you

Let’s be young
Let’s pretend that we never will die
Let’s imagine no one is lost it’s not easy but we got to try

And she said
I don’t care if we never come back from the night
I don’t care if we never come back from the night
I don’t care if we never come back from the night
I don’t care if we never come back from the night

From the night…

From the night…

There’s a person who looks like you
There’s a person who looks like you
There’s someone waiting for you
And they’re from they night

Midnight out on the floor
It’s 2 then 3 then 4
And then we’re walking home
I wanna be with you don’t wanna be alone

There’s a person who looks like you
There’s a person who looks like you
There’s someone waiting for you
And they’re from they night

Midnight out on the floor
It’s 2 then 3 then 4
And then we’re walking home
I wanna be with you don’t wanna be alone

And she said
I don’t care if we never come back from the night
I don’t care if we never come back from the night
I don’t care if we never come back from the night
I don’t care if we never come back from the night

Из ночи
С обратной стороны света
С планеты-близнеца, которую мы никогда не видим
Из вечности центра города

Из ночи
Из пустых и блестящих башен
От лиц, которые проносятся сквозь стекло
Из всех глухих часов

Из ночи
Доносится сообщение всем вам, кто спит
В каждый сон, проникая в голову, пока вы лежите в своей кровати, стоит его беречь

И она сказала
Мне плевать, если мы не никогда выберемся из ночи
Мне плевать, если мы не никогда выберемся из ночи
Мне плевать, если мы не никогда выберемся из ночи
Мне плевать, если мы не никогда выберемся из ночи

Из ночи
И хотя мы все пугаемся, когда это случается
Утром ты просыпаешься, умываешься и идешь дальше

60 полетов
60 раз солнце заходило за моей спиной
И тысячи бесконечных часов прошли с того момента, как я в последний раз видел тебя

Давай останемся молодыми
Давай притворимся, что мы никогда не умрем
Давай представим, что никто не потерян, это не просто, но мы должны попытаться

И она сказала
Мне плевать, если мы не никогда выберемся из ночи
Мне плевать, если мы не никогда выберемся из ночи
Мне плевать, если мы не никогда выберемся из ночи
Мне плевать, если мы не никогда выберемся из ночи

Из ночи…

Из ночи…

Здесь есть персона, похожая на тебя
Здесь есть персона, похожая на тебя
И кто-то, кто ждет тебя
Они вышли из ночи

Полночь позади
Уже 2 часа, потом 3, 4
А затем мы пойдем домой
Я хочу быть с тобой, не хочу быть один

Здесь есть персона, похожая на тебя
Здесь есть персона, похожая на тебя
И кто-то, кто ждет тебя
Они вышли из ночи

Полночь позади
Уже 2 часа, потом 3, 4
А затем мы пойдем домой
Я хочу быть с тобой, не хочу быть один

И она сказала
Мне плевать, если мы не никогда выберемся из ночи
Мне плевать, если мы не никогда выберемся из ночи
Мне плевать, если мы не никогда выберемся из ночи
Мне плевать, если мы не никогда выберемся из ночи

Перевод добавил(а): trsongs.

Добавлен/редактирован: 20.10.2014 Просмотров: 1328

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

From The Night

Take Me to the Riot ...

Your Ex-Lover Is Dead

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки