Перевод песни Soundgarden - Fell on black days

Fell on black days

Наступили чёрные дни

Текст песни (исполняет Soundgarden)

Перевод песни (Revan)

Whatsoever I've feared has
Come to life
And whatsoever I've fought off
Became my life.
Just when everyday
Seemed to greet me with a smile
Sunspots have faded
Now I'm doing time
Now I'm doing time.

'Cause I fell on
Black days
I fell on
Black days.

Whomsoever I've cured,
I've sickened now
And whomsoever I've cradled,
I've put you down
I'm a search light soul they say
But I can't see it in the night
I'm only faking
When I get it right,
When I get it right.

'Cause I fell on
Black days
I fell on
Black days

How would I know
That this could be my fate?
How would I know
That this could be my fate?

So what you wanted to see good
Has made you blind
And what you wanted to be yours
Has made it mine
So don't you lock up something
That you wanted to see fly?
Hands are for shaking
No, not tying,
No, not tying.

I sure don't mind a change
I sure don't mind a change
Yeah, I sure don't mind,
Sure don't mind a change.

I sure don't mind a change

'Cause I fell on
Black days
I fell on
Black days

How would I know
That this could be my fate?
How would I know
That this could be my fate?

How would I know
That this could be my fate?
How would I know
That this could be my fate?

I sure don't mind a change.

Всё, чего я боялся,
Ожило,
И всё, с чем я боролся,
Стало моей жизнью.
Как раз тогда, когда мне казалось,
Что каждый день приветствует меня с улыбкой,
Пятна на Солнце исчезли,
И теперь я жду своего часа,
И теперь я жду своего часа.

Потому что для меня наступили
Чёрные дни,
Для меня наступили
Чёрные дни.

Всех, кого я излечил,
Я теперь заразил,
И всех, кого я баюкал,
Я опустил на землю.
Я ищущая света душа, говорят они,
Но я не вижу его в ночи,
Я только притворяюсь,
Когда я это понимаю,
Когда я это понимаю.

Потому что для меня наступили
Чёрные дни,
Для меня наступили
Чёрные дни.

Как мог я знать,
Что это могло стать моей судьбой?
Как мог я знать,
Что это могло стать моей судьбой?

И всё, что ты хотел хорошо разглядеть,
Сделало тебя слепым,
И всё, что ты хотел присвоить себе,
Стало моим.
Так не запер ли ты то,
Что ты хотел, чтобы взлетело?
Руки должны быть свободны
А не связаны,
Нет, не связаны.

Я конечно не против перемен,
Я конечно не против перемен,
Я конечно не против,
Конечно не против перемен.

Я конечно не против перемен,

Потому что для меня наступили
Чёрные дни,
Для меня наступили
Чёрные дни.

Как мог я знать,
Что это могло стать моей судьбой?
Как мог я знать,
Что это могло стать моей судьбой?

Как мог я знать,
Что это могло стать моей судьбой?
Как мог я знать,
Что это могло стать моей судьбой?

Я конечно не против перемен.

Перевод добавил(а): Revan.

Добавлен/редактирован: 14.08.2014 Просмотров: 2399

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки