Перевод песни Alex Farnham - Mad Hatter Rap

Mad Hatter Rap

Рэп Безумного Шляпника

Текст песни (исполняет Alex Farnham)

Перевод песни (ShulzhenkoD)

Yo! What’s up? I’m the Mad Hatter.
I’ll pour you tea, please don’t let it splatter.
And don’t be late for your very important date.
My funny bunny friend is twitchin’ cause he just can’t wait,
For a tea party, you and me, this ain’t no Starbucks drive thru, you’ll see.
Falling down that rabbit hole, you must have hit your head.
You think you are dreaming, but you’re in Wonderland instead.
Whether you’re big, or whether you’re small,
I’ll hat your head with green, yellow, red, or you can have them all.
You can wear a sombrero, or a hat like a pirate and be Jack Sparrow.
See, it doesn’t really matter when you’re the Mad Hatter.
No, it doesn’t really matter, cause I’m the Mad Hatter.
Let me bust a cap on that nappy nap.
Those dreadlocks need a beany, you can look like a genie.
Or would you like to be a cowboy baby, a pimp with a pimp hat, or Santa Clause maybe.
Casablanca, I made hats for Willie Wonka.
Pretty, ugly, or even pretty ugly.
I’m Darth Vader, I’m President Lincoln.
I’ll graduate the top of my class, because I’m always thinkin’.
Of newer styles, of new designs. My next one, you won’t even find.
Because it doesn’t really matter, when you’re the Mad Hatter.
No it doesn’t really matter, because he’s the Mad Hatter.
Oh hey, this stuff is getting riskay, another cup of coffee, my nose is getting twitchay.
I must move to another place, somewhere far from the fat Red Queen’s face.
Before she said, “off with his head.” This here bunny ain’t gonna be dead.
We need a champion, to overtake the throne.
Down with the bloody Red Queen. You must slay the Jabberwock Dragon.
She’s so ugly and mean.
We want the White Queen, so I can start Fudderwacking.
Do you want to Fudderwack? Oh, I love to Fudderwack.
Let’s all just all Fudderwack, Fudderwack with me.
No it doesn’t really matter, when you’re the Mad Hatter.

Йо! Как сам? Я Безумный Шляпник.
Налью тебе чаю, не расплескай, будь добр.
И не опоздай на очень важную встречу.
Мой забавный друг кролик весь трясётся в ожидании
нашего чаепития, ты и я, это тебе не в Старбакс заехать, вот увидишь.
Упав в кроличью нору, ты, должно быть, ударился головой.
Ты думаешь, что тебе снится сон, но вместо этого ты оказался в Стране чудес.
Будь ты велик или мал,
я подберу тебе шапку зеленую, желтую, красную, а можешь и все забрать.
Ты можешь надеть сомбреро или пиратскую шляпу, став Джеком Воробьём.
Видишь, это не имеет значения, если ты Безумный Шляпник.
Нет, это не имеет значения, потому что я Безумный Шляпник.
Позволь мне выстрелить в эту ворсистую шляпу.
На эти дреды нужно надеть пидорку, будешь похожим на джинна.
А может ты хотел бы стать ковбоем, дорогуша, сутенёром с его шапкой, а может быть и Санта-Клаусом?
Касабланка, я шил шапки для Вилли Вонки.
Прелестные, ужасные, а иногда и совсем безобразные.
Я Дарт Вейдер, я президент Линкольн.
Я стану лучшим учеником, потому что мой мозг всегда в напряжении.
Новейших стилей, новейших дизайнов даже не пытайся найти, мой последователь.
Потому что это не имеет значения, если ты Безумный Шляпник.
Нет, это не имеет значения, потому что он Безумный Шляпник.
О, эй, запахло авантюрой, ещё чашка кофе, мой нос дрожит.
Я должен переместиться в другое место, куда-нибудь подальше от жирного лица Красной королевы.
До того как она велит отрубить мне голову. Такой вот я кролик, не хочу умирать.
Нам нужен чемпион, чтобы овладел троном.
Долой кровавую Красную королеву! Ты должен убить дракона Бармаглота!
Она такая уродливая дрянь!
Мы хотим Белую королеву, так что мне можно начинать танцевать Жигу-Дрыгу.
Хочешь потанцевать Жигу-Дрыгу? О, я обожаю Жигу-Дрыгу.
Давайте все просто танцевать Жигу-Дрыгу, Жигу-Дрыгу со мной.
Нет, это не имеет значения, когда ты Безумный Шляпник.

Перевод добавил(а): ShulzhenkoD.

Добавлен/редактирован: 28.09.2014 Просмотров: 1728

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки