Перевод песни the GazettE - Shiver

Shiver

Дрожь

Текст песни (исполняет the GazettE)

Перевод песни (Hatory69)

Tatoe… owaru koto no nai kanashimi ga anata ubatte mo
Hanareteyuku kokoro nado koko ni ha nai to itte

kakeyotta senaka ni toikakeru asu ga donna katachi demo
Yuru ga nakatta no ha mou shinjiru koto wo wasuretakunakatta kara
Me wo sorasu kuse mo aimai na kaitou mo waraenu uso mo
Tonari ni todokanakereba imi sae nijinde yuku

Tatoe… owaru koto no nai kanashimi ga anata ubatta mo
Hanarete yuku kokoro nado koko ni ha nai to itte

toosugita kono kyori wo umeru kotoba ga mitsukaranai
sugisaru kisetsu no naka de oitsukenaku naru koto mo shitteta yo

omoidasu yori mo wasurerenai hibi to ieta kara
Mou kore ijou ga nakute mo uketomereru

douka modoru koto no nai toki ni namida wo nagasanaide
wasurete yuku kokoro nado koko ni ha nai to ittekureru nara

ushinai de shitta futaru no asu ni anata ga naiteru
Yatto mireta sugao ni ha mou furerarenai

Tatoe… owaru koto no nai kanashimi ga anata ubatte mo
Wasurenai de ”sayonara” ga uso to omoeta hibi wo
Hitori kiri de mita sora mo sure chigau naka de mita yume mo
Ano hi no mama nani mo kawarazu
Anata no naka de ima mo zutto…

Даже если печаль, словно ночь черна,
Не оставила в душе ни капли света, но
"Вовек наши сердца не разделит ничто" -
Я прошу, скажи лишь слова эти.

Что будет завтра - все равно,
За твоей спиной хочу быть вечно твоей тенью.
Потому, к вещам таким привычным я веру не хочу терять.
Привычка отводить глаза,
И маску не снимать с лица и ложь,
Что вовсе не смешна.
И если рядом ты со мной не будешь,
Они меня пожрут.

Даже если печаль, словно ночь черна,
Не оставила в душе ни капли света, но
Только не забудь тот день,
Когда ты думал, что прощание просто ложь.

Даже если печаль, словно ночь черна,
Не оставила в душе ни капли света, но
"Вовек наши сердца не разделит ничто" -
Я прошу, скажи лишь слова эти.

Перевод добавил(а): trsongs.

Добавлен/редактирован: 19.06.2014 Просмотров: 2167

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Shiver

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки