Перевод песни Threshold - The Hours

The Hours

Вопреки

Текст песни (исполняет Threshold)

Перевод песни (Роман Дин)

Everything you want from me
And everything I long to be
Are twisted up and torn
It must be written on the heart of men
To get back on our feet again
To brave another storm

I fight against the hours
I fight against the hours
Until it comes to pass
I stand until my strength is gone
And even then I carry on
Until I’m home at last

Everything you promised me
And everywhere I long to be
Are visions through the storm
It’s hard to focus when the world’s so loud
Enthralling me with sight and sound
But I will not be drawn

I fight against the hours
I fight against the hours
Until it comes to pass
I stand until my strength is gone
And even then I carry on
Until I’m home at last

Day by day my memory fades
And all the gains I made are drifting on the wind
Lost my way my energy wanes
Until I feel no pain but I can’t stop the hurting

Destiny don’t let this dissolution get to me
Empathy don’t throw away the life that’s meant for me

One by one my thoughts are undone
Until my dreams are gone like shadows on the wind
Hope has flown my plans are unknown
I try to call them home but they won’t stop deserting

Destiny don’t let this dissolution get to me
Empathy don’t throw away the life that’s meant for me

Hours turn to days
Days fade away

I fight against the hours
I fight against the hours
Until it comes to pass
Until it comes to pass
I stand until my strength is gone
And even then I carry on
Until I’m home at last
Until I’m home at last

Все то, что было нужно вам,
О чем когда-то так мечтал –
Разбито с дребезгом.
Мужское сердце знает только: как
Встать вновь и снова сделать шаг,
Встречая новый шторм.

Меня не сломят годы,
Меня не сломят дни,
Пока часы идут…
Но сил ещё хватает мне,
И вопреки всему в конце
До дома я дойду.

Все то, что обещали мне,
К чему стремился, как во сне –
Мираж рассеялся.
Я оглушен, когда грохочет мир,
И слепит блеск его витрин,
Но не поддамся я.

Меня не сломят годы,
Меня не сломят дни,
Пока часы идут…
Но сил ещё хватает мне,
И вопреки всему в конце
До дома я дойду.

Дни бегут… слабею памятью,
И жизни ценный груз развеян по ветру…
Сбит с пути, все меньше сил,
Боль, знаю, впереди – страданья неизбежны…

О, судьба – не будь ко мне жестока! Милостью
Не скупись – и не лишай той жизни, что живу!

Про-па-ли уже все мысли, и
Потом мечты мои – разгонит ветер тени…
Уж нет надежд, и в планах – брешь,
И все мои мольбы – вернуть их – безнадежны…

О, судьба – не будь ко мне жестока! Милостью
Не скупись – и не лишай той жизни, что живу!

Бегут часы по кругу,
Пролетают дни…

Меня не сломят годы,
Меня не сломят дни,
Пока часы идут,
Пока часы идут…
Но сил ещё хватает мне,
И вопреки всему в конце
До дома я дойду,
До дома я дойду.

http://www.stihi.ru/2013/12/10/1062

Перевод добавил(а): Druiz.

Добавлен/редактирован: 10.12.2014 Просмотров: 2486

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

The Hours

Turned To Dust

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки